Alec Nevala-Lee

Thoughts on art, creativity, and the writing life.

Posts Tagged ‘The Walking Dead

Frogs for snakes

with one comment

If you’re the sort of person who can’t turn away from a show business scandal with leaked memos, insider anecdotes, and accusations of bad conduct on both sides, the last two weeks have offered a pair of weirdly similar cases. The first involves Frank Darabont, the former showrunner of The Walking Dead, who was fired during the show’s second season and is now suing the network for a share of profits from the most popular series in the history of cable television. In response, AMC released a selection of Darabont’s emails intended to demonstrate that his firing was justified, and it makes for queasily riveting reading. Some are so profane that I don’t feel comfortable quoting them here, but this one gives you a sense of the tone:

If it were up to me, I’d have not only fired [these two writers] when they handed me the worst episode three script imaginable, I’d have hunted them down and f—ing killed them with a brick, then gone and burned down their homes. I haven’t even spoken to those worthless talentless hack sons-of-bitches since their third draft was phoned in after five months of all their big talk and promises that they’d dig deep and have my back covered…Calling their [script] “phoned-in” would be vastly overstating, because they were too busy wasting my time and your money to bother picking the damn phone up. Those f—ing overpaid con artists.

In an affidavit, Darabont attempted to justify his words: “Each of these emails must be considered in context. They were sent during an intense and stressful two-year period of work during which I was fighting like a mother lion to protect the show from harm…Each of these emails was sent because a ‘professional’ showed up whose laziness, indifference, or incompetence threatened to sink the ship. My tone was the result of the stress and magnitude of this extraordinary crisis. The language and hyperbole of my emails were harsh, but so were the circumstances.”

Frankly, I don’t find this quite as convincing as the third act of The Shawshank Redemption. As it happened, the Darabont emails were released a few days before a similar dispute engulfed Steve Whitmire, the puppeteer who had been performing Kermit the Frog since the death of Jim Henson. After the news broke last week that Whitmire had been fired, accounts soon emerged of his behavior that strikingly echoed the situation with Darabont: “He’d send emails and letters attacking everyone, attacking the writing and attacking the director,” Brian Henson told the New York Times. Whitmire has disputed the characterization: “Nobody was yelling and screaming or using inappropriate language or typing in capitals. It was strictly that I was sending detailed notes. I don’t feel that I was, in any way, disrespectful by doing that.” And his defense, like Darabont’s, stems from what he frames as a sense of protectiveness toward the show and its characters. Of a plot point involving Kermit and his nephew Robin on the defunct series The Muppets, Whitmire said to the Hollywood Reporter:

I don’t think Kermit would lie to him. I think that as Robin came to Kermit, he would say “Things happen, people go their separate ways, but that doesn’t mean we don’t care about you.” Kermit is too compassionate to lie to him to spare his feelings…We have been doing these characters for a long, long time and we know them better than anybody. I thought I was aiding to keep it on track, and I think a big reason why the show was canceled…was because that didn’t happen. I am not saying my notes would have saved it, but I think had they listened more to all of the performers, it would have made a really big difference.

Unfortunately, the case of Whitmire, like that of Darabont, is more complicated than it might seem. Henson’s children have come out in support of the firing, with Brian Henson, the public face of the company, saying that he had reservations about Whitmire’s behavior for over a decade:

I have to say, in hindsight, I feel pretty guilty that I burdened Disney by not having recast Kermit at that point because I knew that it was going to be a real problem. And I have always offered that if they wanted to recast Kermit, I was all for it, and I would absolutely help. I am very glad we have done this now. I think the character is better served to remove this destructive energy around it.

Elsewhere, Lisa Henson told the Times that Whitmire had become increasingly controlling, refusing to hire an understudy and blackballing aspiring puppeteers after the studio tried to cast alternate performers, as a source said to Gizmodo: “[Steve] told Disney that the people who were in the audition room are never allowed to work with the Muppets again.” For a Muppet fan, this is all very painful, so I’ll stop here, except to venture two comments. One is that Darabont and Whitmire may well have been right to be concerned. The second is that in expressing their thoughts, they alienated a lot of the people around them, and their protectiveness toward the material ended in them being removed from the creative process altogether. If they were simply bad at giving notes—and the evidence suggests that at least Darabont was—they weren’t alone. No one gives or takes notes well. You could even argue that the whole infrastructure of movie and television production exists to make the exchange of notes, which usually goes in just one direction, incrementally less miserable. And it doesn’t work.

Both men responded by trying to absorb more creative control into themselves, which is a natural response. Brian Henson recalls Whitmire saying: “I am now Kermit, and if you want the Muppets, you better make me happy, because the Muppets are Kermit.” And the most fascinating passage in Darabont’s correspondence is his proposal for how the show ought to be run in the future:

The crew goes away or stands there silently without milling or chattering about bullshit that doesn’t apply to the job at hand…The director [and crew]…stand there and carefully read the scene out loud word for word. Especially and including all description…The important beats are identified and discussed in terms of how they are to be shot. In other words, sole creative authority is being taken out of the director’s hands. It doesn’t matter that our actors are doing good work if the cameras fail to capture it. Any questions come straight to me by phone or text. If necessary I will shoot the coverage on my iPhone and text it to the set. The staging follows the script to the letter and is no longer willy-nilly horseshit with cameras just hosing it down from whatever angle…If the director tries to not shoot what is written, the director is beaten to death on the spot. A trained monkey is brought in to complete the job.

Reading this, I found myself thinking of an analogous situation that arose when David Mamet was running The Unit. (I’m aware that The Unit wasn’t exactly a great show—I don’t think I got through more than two episodes—but my point remains the same.) Mamet, like Darabont, was unhappy with the scripts that he was getting, but instead of writing everything himself, he wrote a memo on plot structure so lucid and logical that it has been widely shared online as a model of how to tell a story. Instead of raging at those around him, he did what he could to elevate them to his level. It strikes me as the best possible response. But as Kermit might say, that’s none of my business.

Written by nevalalee

July 19, 2017 at 9:02 am

“And what does that name have to do with this?”

with 2 comments

"The word on the side of your yacht..."

Note: This post is the thirtieth installment in my author’s commentary for Eternal Empire, covering Chapter 29. You can read the previous installments here.

Earlier this week, in response to a devastating article in the New York Times on the allegedly crushing work environment in Amazon’s corporate offices, Jeff Bezos sent an email to employees that included the following statement:

[The article] claims that our intentional approach is to create a soulless, dystopian workplace where no fun is had and no laughter is heard. Again, I don’t recognize this Amazon and I very much hope you don’t, either…I strongly believe that anyone working in a company that really is like the one described in the [Times] would be crazy to stay. I know I would leave such a company.

Predictably, the email resulted in numerous headlines along the lines of “Jeff Bezos to Employees: You Don’t Work in a Dystopian Hellscape, Do You?” Bezos, a very smart guy, should have seen it coming. As Richard Nixon learned a long time ago, whenever you tell people that you aren’t a crook, you’re really raising the possibility that you might be. If you’re concerned about the names that your critics might call you, the last thing you want to do is put words in their mouths—it’s why public relations experts advise their clients to avoid negative language, even in the form of a denial—and saying that Amazon isn’t a soulless, dystopian workplace is a little like asking us not to think of an elephant.

Writers have recognized the negative power of certain loaded terms for a long time, and many works of art go out of their way to avoid such words, even if they’re central to the story. One of my favorite examples is the film version of The Girl With the Dragon Tattoo. Coming off Seven and Zodiac, David Fincher didn’t want to be pigeonholed as a director of serial killer movies, so the dialogue exclusively uses the term “serial murderer,” although it’s doubtful how effective this was. Along the same lines, Christopher Nolan’s superhero movies are notably averse to calling their characters by their most famous names: The Dark Knight Rises never uses the name “Catwoman,” while Man of Steel, which Nolan produced, avoids “Superman,” perhaps following the example of Frank Miller’s The Dark Knight Returns, which indulges in similar circumlocutions. Robert Towne’s script for Greystoke never calls its central character “Tarzan,” and The Walking Dead uses just about every imaginable term for its creatures aside from “zombie,” for reasons that creator Robert Kirkman explains:

One of the things about this world is that…they’re not familiar with zombies, per se. This isn’t a world [in which] the Romero movies exist, for instance, because we don’t want to portray it that way…They’ve never seen this in pop culture. This is a completely new thing for them.

"And what does that name have to do with this?"

Kirkman’s reluctance to call anything a zombie, which has inspired an entire page on TV Tropes dedicated to similar examples, is particularly revealing. A zombie movie can’t use that word because an invasion of the undead needs to feel like something unprecedented, and falling back on a term we know conjures up all kinds of pop cultural connotations that an original take might prefer to avoid. In many cases, avoiding particular words subtly encourages us treat the story on its own terms. In The Godfather, the term “Mafia” is never uttered—an aversion, incidentally, not shared by the original novel, the working title of which was actually Mafia. This quietly allows us to judge the Corleones according to the rules of their own closed world, and it circumvents any real reflection about what the family business actually involves. (According to one famous story, the mobster Joseph Colombo paid a visit to producer Al Ruddy, demanding that the word be struck from the script as a condition for allowing the movie to continue. Ruddy, who knew that the screenplay only used the word once, promptly agreed.) The Godfather Part II is largely devoted to blowing up the first movie’s assumptions, and when the word “Mafia” is uttered at a senate hearing, it feels like the real world intruding on a comfortable fantasy. And the moment wouldn’t be as effective if the first installment hadn’t been as diligent about avoiding the term, allowing it to build a new myth in its place.

While writing Eternal Empire, I found myself confronting a similar problem. In this case, the offending word was “Shambhala.” As I’ve noted before, I decided early on that the third novel in the series would center on the Shambhala myth, a choice I made as soon as I stumbled across an excerpt from Rachel Polonsky’s Molotov’s Magic Lantern, in which she states that Vladimir Putin had taken a particular interest in the legend. A little research, notably in Andrei Znamenski’s Red Shambhala, confirmed that the periodic attempts by Russia to confirm the existence of that mythical kingdom, carried out in an atmosphere of espionage and spycraft in Central Asia, was a rich vein of material. The trouble was that the word “Shambhala” itself was so loaded with New Age connotations that I’d have trouble digging my way out from under it: a quick search online reveals that it’s the name of a string of meditation centers, a music festival, and a spa with its own line of massage oils, none of which is exactly in keeping with the tone that I was trying to evoke. My solution, predictably, was to structure the whole plot around the myth of Shambhala while mentioning it as little as possible: the name appears perhaps thirty times across four hundred pages. (The mythological history of Shambhala is treated barely at all, and most of the references occur in discussions of the real attempts by Russian intelligence to discover it.) The bulk of those references appear here, in Chapter 29, and I cut them all down as much as possible, focusing on the bare minimum I needed for Maddy to pique Tarkovsky’s interest. I probably could have cut them even further. But as it stands, it’s more or less enough to get the story to where it needs to be. And it doesn’t need to be any longer than it is…