Posts Tagged ‘Which Lie Did I Tell?’
Which lie did he tell?
Butch Cassidy and the Sundance Kid is, no question, the most popular thing I’ve ever been connected with. When I die, if the Times gives me an obit, it’s going to be because of Butch.
—William Goldman, The Princess Bride
When William Goldman passed away last week, I had the distinct sense that the world was mourning three different men. One was the novelist whose most lasting work will certainly end up being The Princess Bride; another was the screenwriter who won Academy Awards for Butch Cassidy and the Sundance Kid and All the President’s Men; and a third was the Hollywood insider who wrote the indispensable books Adventures in the Screen Trade and Which Lie Did I I Tell? I’ll miss all three of them, and there’s no question that they led a deeply interconnected existence, but it’s the last one who might have had the greatest impact on my life. Goldman’s books on the movie industry are two of the great reads of all time, and I revisit them both every couple of years for the sheer pleasure that they offer me. (His book about Broadway, The Season, is equally excellent, although I lent my copy to a friend over a decade ago and never got it back.) They’re also some of the best books on writing ever published, and although Goldman cautions against applying their insights to other kinds of fiction, I often find myself drawing on his advice. Between the two, I prefer Which Lie Did I I Tell?, even through it chronicles a period in the author’s career in which he didn’t produce any memorable movies, apart from the significant exception of The Princess Bride itself. In fact, these books are fascinating largely because Goldman is capable of mining as many insights, if not more, from Absolute Power and The Ghost and the Darkness as he is from Butch Cassidy. One possible takeaway might be that there’s a similarly interesting story behind every movie, and that it’s unfortunate that they don’t all have chroniclers as eloquent and candid as Goldman. But it’s also a testament to his talent as a writer, which was to take some of the most challenging forms imaginable and make them seem as natural as breathing, even if that impression was an act of impersonation in itself.
When I look back at this blog, I discover that I’ve cited Goldman endlessly on all kinds of topics. My favorite passage from Which Lie Did I Tell?, which I quoted in one of my earliest posts, is a story that he relates about somebody else:
One of the great breaks of my career came in 1960, when I was among those called in to doctor a musical in very deep trouble, Tenderloin. The show eventually was not a success. But the experience was profound. George Abbott, the legitimately legendary Broadway figure, was the director of the show—he was closing in on seventy-five during our months together and hotter than ever…He was coming from backstage during rehearsals, and as he crossed the stage into the auditorium he noticed a dozen dancers were just standing there. The choreographer sat in the audience alone, his head in his hands. “What’s going on?” Mr. Abbott asked him. The choreographer looked at Mr. Abbott, shook his head. “I can’t figure out what they should do next.” Mr. Abbott never stopped moving. He jumped the three feet from the stage into the aisle. “Well, have them do something!” Mr. Abbott said. “That way we’ll have something to change.”
This is a classic piece of advice, and the fact that it comes up during a discussion of the writing of Absolute Power doesn’t diminish its importance. Shortly afterward, Goldman adds: “Stephen Sondheim once said this: ‘I cannot write a bad song. You begin it here, build, end there. The words will lay properly on the music so they can be sung, that kind of thing. You may hate it, but it will be a proper song.’ I sometimes feel that way about my screenplays. I’ve been doing them for so long now, and I’ve attempted most genres. I know about entering the story as late as possible, entering each scene as late as possible, that kind of thing. You may hate it, but it will be a proper screenplay.” And he writes of his initial stab at Absolute Power: “This first draft was proper as hell—you just didn’t give a shit.”
I think about that last line a lot, with its implication that even prodigious levels of craft and experience won’t necessarily lead to anything worthwhile. (Walter Murch gets at something similar when he notes that the best we can hope to achieve in life is a B, and the rest is up to the gods.) And it’s his awareness that success is largely out of our hands, along with his willingness to discuss his failures along with his triumphs, that results in Goldman’s remarkable air of authority. His books are full of great insights into screenwriting, but there are plenty of other valuable works available on the subject, and if you’re just looking for a foolproof system for constructing scripts, David Mamet’s On Directing Film probably offers more useful information in a fifth of the space. Other screenwriters, including Joan Didion and John Gregory Dunne in Monster, have spoken just as openly about the frustrations of working in Hollywood. Goldman’s gift was his ability to somehow do both at the same time, while enhancing both sides in the process. My favorite example is the chapter in Adventures in the Screen Trade devoted to All the President’s Men. Goldman tells us a lot about structure and process, including his decision to end the movie halfway through the original book: “Bernstein and Woodward had made one crucial mistake dealing with the knowledge of one of Nixon’s top aides. It was a goof that, for a while, cost them momentum. I decided to end the story on their mistake, because the public already knew they had eventually been vindicated, and one mistake didn’t stop them. The notion behind it was to go out with them down and let the audience supply their eventual triumph.” He shares a few juicy anecdotes about Carl Bernstein and Nora Ephron, and he discusses his eventual disillusionment with the whole project. And he finally tells us that if he could live his entire movie career over again, “I’d have written exactly the screenplays I’ve written. Only I wouldn’t have come near All the President’s Men.”
What Goldman doesn’t mention is the minor point that the screenplay also won him his second Oscar. In fact, he uses exactly the same strategy in his discussion of All the President’s Men that he did in the movie itself—he ends it on a down note, and he lets us supply his eventual triumph. And I think that this gets at something important about Goldman’s sly appeal. Few other writers have ever managed to pull off the conversational tone that he captures in these books, which is vastly more difficult than it seems. (That voice is a big part of the reason why it’s such a joy to read his thoughts on movies that we’ve never seen, and I deeply regret the nonexistence of an impossible third volume that would tell the stories behind The General’s Daughter, Hearts in Atlantis, and Dreamcatcher.) But it’s also a character that he creates for himself, just as he does in the “autobiographical” sections of The Princess Bride, which draw attention to the artifice that Adventures in the Screen Trade expertly conceals. Goldman mostly comes off as likable as possible, which can only leave out many of the true complexities of a man who spent years as the most successful and famous screenwriter in the world. In Which Lie Did I Tell?, Goldman recounts a story that seems startlingly unlike his usual persona, about his miserable experience working on Memoirs of an Invisible Man:
The…memory is something I think I said. (I read in a magazine that I did, although I have no real recollection of it.) Chevy [Chase] and [producer Bruce] Bodner tried to bring me back after the fiasco. For one final whack at the material…They were both gentlemen and I listened. Then I got up, said this: “I’m sorry, but I’m too old and too rich to put up with this shit.”
He concludes: “Wouldn’t that be neat if it was me?” And the side of him that it reveals, even briefly, suggests that a real biography of Goldman would be a major event. In his account of the writing of The Ghost and the Darkness, he warns against the dangers of backstory, or spelling out too much about the protagonist’s past, and he ends by admonishing us: “Hollywood heroes must have mystery.” And so did William Goldman.
Foundation and Hollywood
Yesterday, the news broke that Isaac Asimov’s Foundation trilogy will finally be adapted for television. I’ve learned to be skeptical of such announcements, but the package that they’ve assembled sounds undeniably exciting. As we learn from an article in The Wrap:
HBO and Warner Bros. TV are teaming to produce a series based on Isaac Asimov‘s Foundation trilogy that will be written and produced by Interstellar writer Jonathan Nolan…Nolan, who is already working with HBO on Westworld, has been quietly developing the project for the last several months. He recently tipped his hand to Indiewire, which asked him: “What’s the one piece of science fiction you truly love that people don’t know enough about?” [Nolan replied:] “Well, I fucking love the Foundation novels by Isaac Asimov…That’s a set of books I think everyone would benefit from reading.”
Whoops, my mistake—that’s a story from two years ago. The latest attempt will be developed by David S. Goyer and Josh Friedman for Apple, which acquired it from Skydance Television in what Deadline describes as “a competitive situation.” And when you turn back the clock even further, you find that efforts to adapt the trilogy were made in the nineties by New Line Cinema, which went with The Lord of the Rings instead, and even by Roland Emmerich, who might be the last director whom you’d entrust with this material. There were probably other projects that have been long since forgotten. And it doesn’t take a psychohistorian to realize that the odds are stacked against this new version ever seeing the light of day.
Why has the Foundation series remained so alluring to Hollywood, yet so resistant to adaptation? For a clue, we can turn to Asimov himself. In the early eighties, he was approached by Doubleday to write his first new novel in years, and an editor laid out the situation in no uncertain terms: “Listen, Isaac, let me make it clear. When [editor Betty Prashker] said ‘a novel,’ she meant ‘a science fiction novel,’ and when we say ‘a science fiction novel,’ we mean ‘a Foundation novel.’ That’s what we want.” Asimov was daunted, but the offer was too generous to refuse, so he decided to give it a try. As he recounts in his memoir I. Asimov:
Before I got started, I would have to reread the Foundation trilogy. This I approached with a certain horror…I couldn’t help noticing, of course, that there was not very much action in it. The problems and resolutions thereof were expressed primarily in dialogue, in competing rational discussions from different points of view, with no clear indication to the reader which view was right and which was wrong.
This didn’t mean that the trilogy wasn’t engaging—Asimov thought that “it was a page-turner,” and when he was done, he was surprised by his personal reaction: “I experienced exactly what readers had been telling me for decades—a sense of fury that it was over and there was no more.” But if you’re looking to adapt it into another medium, you quickly find that there isn’t a lot there in terms of conventional drama or excitement. As Omar Sharif once said about Lawrence of Arabia: “If you are the man with the money and somebody comes to you and says he wants to make a film…with no stars, and no women, and no love story, and not much action either…what would you say?
In fact, it’s hard to pin down exactly what the Foundation series—or at least the first book—has to offer the movies or television. Speaking as a fan, I can safely state that it doesn’t have memorable characters, iconic scenes, or even much in the way of background. If I were hired to adapt it, I might react in much the same way that William Goldman did when he worked on the movie version of Maverick. Goldman confesses in Which Lie Did I Tell? that his reasons for taking the assignment were simple: “I knew it would be easy…The last thing in life I wanted was to try another original. This adaptation had to be a breeze—all I needed to do was pick out one of the old [episodes] that had too much plot, expand it, and there would be the movie.” He continues:
One of the shocks of my life happened in my living room, where I spent many hours looking at the old Maverick shows I’d been sent. Because, and this was the crusher, television storytelling has changed…Not only was the [James] Garner character generally passive, there was almost no plot at all. Nothing for me to steal. I essentially had to write, sob, another original.
Similarly, the Foundation series gives a writer almost nothing to steal. Once you get to “The Mule,” the action picks up considerably, but that’s obviously your second—or even your third—season, not your first. In the meantime, you’re left with the concept of psychohistory and nothing else. You have to write another original. Which is essentially what happened with I, Robot.
And even psychohistory can be more trouble that it might be worth. It works most convincingly over the course of years or decades, which isn’t a timeframe that lends itself to movies or television, and it naturally restricts the ability of the characters to take control of the story. Which isn’t to say that it’s impossible. (In fact, I have some decent ideas of my own, but I’ll keep them to myself, in case Goyer and Friedman ever want to take a meeting. My schedule is pretty packed at the moment, but it frees up considerably in a few months.) But it’s worth asking why the Foundation series has been such a tempting target for so long. It’s clearly a recognizable property, which is valuable in itself, and its highbrow reputation makes it seem like a promising candidate for a prestige adaptation, although even a glance at the originals shows how deeply they remain rooted in the pulp tradition from which they emerged. If I were a producer looking to move into science fiction with a big acquisition, this would be one of the first places that I’d look, even if these stories aren’t exactly what they seem to be—the Deadline article says that they “informed” the Star Wars movies, which is true only in the loosest possible sense. When you combine the apparent value of the material with the practical difficulty of adapting it, you end up with the cycle that we’ve seen for decades. Asimov was the most famous name in science fiction for thirty years, and his works were almost perpetually under option, but apart from a quickie adaptation of Nightfall, he died before seeing any of it on the screen. He was glad to take the money, but he knew that his particular brand of fiction wouldn’t translate well to other media, and he concluded with what he once called Asimov’s First Law of Hollywood: “Whatever happens, nothing happens.”
Looking at “The Spires,” Part 3
Note: Over the next three days, I’ll be discussing the origins of my novelette “The Spires,” the lead story for the March/April 2018 issue of Analog Science Fiction and Fact. You can purchase a copy and read a long excerpt of it here.
After I had been working on “The Spires” for about a week, I had what might have seemed at first like a lot of material. I knew that the main character would be a bush pilot in Alaska sometime in the thirties, and I had a decent sense of his backstory. The mystery would revolve around the silent city in the sky that Charles Fort discusses in New Lands, and despite my initial trepidation, I even had an explanation for it, in the form of the High Frequency Active Auroral Research Program and a mirage that went backward in time. But while this might seem like a fair chunk of story, it really wasn’t much at all—because I didn’t know what would actually happen yet. In Which Lie Did I Tell?, the screenwriter William Goldman speaks of the range of possibilities that he confronted when he began writing an original story based on his love for red wine:
Now, what kind of tale could I try? Answer: anything. There are no rules when you start in. I could have written a heart-wrenching drama—Ray Milland deux, if you will. A Jimmy Cagney gangster flick, set in Prohibition, about who owns Chicago. I could have made it a George Lucas job, set in the future when scientists have discovered that if you substitute blood for Bordeaux, people will stagger around a lot but they’ll also live forever.
Goldman ended up writing it as a romantic comedy thriller, and the result was The Year of the Comet, a flop so infamous that its male lead, Tim Daly, recently said wistfully to The A.V. Club: “That was my shot, right? That was my shot to be a movie star.” Which might be a warning in itself.
As far as “The Spires” was concerned, though, I found that I could reason my way toward a plot largely from first principles. My protagonist probably wouldn’t fly up to Willoughby Island alone, since it’s usually better to have more than one character, if only so that he could occasionally talk to someone. Like most of my stories, it required that a fair amount of information be fed to the reader, which is usually best handled with dialogue. I didn’t want my main character to be an expert on Charles Fort, mirages, or time travel, since this didn’t fit his background, and by withholding some of the details for as long as possible, I would have more options when it came to structuring the mystery. The obvious conclusion, then, was that my pilot was flying someone else into Glacier Bay. It occurred to me at some point that it could be a woman, which suggested a few angles in itself, and when I added a third man—the woman’s husband—to the equation, the possibilities multiplied. For a while, I considered writing it as an homage to Dead Calm, and there are still a few traces of this in the finished result, although I didn’t take it as far as I might have. This might all sound pretty mechanical, but I hoped to proceed along these lines for as long as possible, simply by following my instincts about what this sort of story needed. I also like to get ideas from the setting, and I spent some time reading about Willoughby Island. Its geography gave me a few story beats, and I learned that at one point it had been a fox farm, which provided me with some useful images. (Remarkably enough, about six months after writing the story, I ended up on a cruise to Alaska, and I had a chance to see Willoughby Island with my own eyes. To my relief, it looked more or less like I’d imagined it.)
It wasn’t until I’d been working in this manner for a while, and maybe not until I started writing, that I realized that I had a problem on my hands. Because I was dealing with HAARP, which still made me uneasy, I decided to stick all of that material at the very end, outside the boundaries of the main plot, which would put some distance between it and the narrative. This wasn’t a bad strategy, but it also gave “The Spires” the structure of a setup followed by a punchline. In other words, it was a shaggy dog story. There’s a venerable tradition of this kind of thing in science fiction, so this wasn’t necessarily an issue in itself. The trouble was the tone. In most cases, a plot like this benefits from a light touch that alerts the reader to the fact that the ending is going to pull away the rug, and if not, then it should at least be short. (One of my favorite examples is “The Figure” by Edward Grendon, which is close to my ideal of this sort of story.) “The Spires” was neither of the above. It was moody and atmospheric, with a dynamic between the three main characters that was played more or less straight, and it became clear early on that it was going to be a novelette. Part of this has to do with my own tastes—and limitations—as a writer. My stories vary widely in time period and setting, but their tonal range tends to be relatively narrow. I don’t really do humor, because that’s a specialized skill that only a handful of science fiction writers have ever managed to pull off, and I’ve refined a style over time that works for me. If my touchstone is The X-Files, I don’t think I’d ever be able to write a Darin Morgan episode, but on a good day, I can manage something like “Ice” or maybe even “Pusher.” So I ended up writing “The Spires” in my usual fashion, even if I wasn’t sure how it would turn out.
And to be honest, a year and a half later and with the story in print, I’m not entirely convinced by it. I still think that the connection between HAARP and the silent city is pretty neat, to the point that it outweighed my other misgivings, and the way that the story is resolved through primary sources turned out to be rather elegant. The human side works well, too. I like the characters, the setting is exactly as evocative as I hoped it would be, and the writing seems fine, although I probably could have pushed the period angle a bit further. The trouble is how these two halves fit together, and in retrospect, I’m not sure if either piece fully serves the other. On the shaggy dog side, the story spends a lot of time developing relationships and conflicts that aren’t strictly necessary for the twist at the end, and while the length is appropriate from the point of view of internal logic, it feels long for a plot that is essentially there to deliver a slightly precious idea. (If a lot of the gimmick stories in Analog have historically suffered from flat characters and dialogue, this might simply be a case of managing the reader’s expectations.) And the fact that the ending unfolds through a series of quotations means that the plot doesn’t really get the conclusion that it deserves. As a result, I deliberately allowed the drama to simmer beneath the surface, because I knew that it wouldn’t receive a traditional resolution, but I wonder now if that was a mistake—if I’d gone with something darker or bloodier, the punchline might have landed harder. Or perhaps it wouldn’t have worked at all. In the end, this was going to be a weird story no matter what, and I did what I could to hold it all together. And maybe that’s how it had to be. As Fort himself once wrote: “The fate of all explanation is to close one door only to have another fly wide open.”
Life on the last mile
In telecommunications, there’s a concept called “the last mile,” which states that the final leg of a network—the one that actually reaches the user’s home, school or office—is the most difficult and expensive to build. It’s one thing to construct a massive trunkline, which is basically a huge but relatively straightforward feat of engineering, and quite another to deal with the tangle of equipment, wiring, and specifications on the level of thousands of individual households. More recently, the concept has been extended to public transportation, delivery and distribution services, and other fields that depend on connecting an industrial operation on the largest imaginable scale with specific situations on the retail side. (For instance, Amazon has been trying to cross the last mile through everything from its acquisition of Whole Foods to drone delivery, and the fact that these are seen as alternative approaches to the same problem points to how complicated it really is.) This isn’t just a matter of infrastructure, either, but of the difficulties inherent to any system in which a single pipeline has to split into many smaller branches, whether it’s carrying blood, water, mail, or data. Ninety percent of the wiring can be in that last mile, and success lies less in any overall principles than in the irritating particulars. It has to be solved on the ground, rather than in a design document, and you’ll never be able to anticipate all of the obstacles that you’ll face once those connections start to multiply. It’s literally about the ramifications.
I often feel the same way when it comes to writing. When I think back at how I’ve grown as a writer over the last decade or so, I see clear signs of progress. Thanks mostly to the guidelines that David Mamet presents in On Directing Film, it’s much easier for me to write a decent first draft than it was when I began. I rarely leave anything unfinished; I know how to outline and how to cut; and I’m unlikely to make any huge technical mistakes. In his book Which Lie Did I Tell?, William Goldman says something similar about screenwriting:
Stephen Sondheim once said this: “I cannot write a bad song. You begin it here, build, end there. The words will lay properly on the music so they can be sung, that kind of thing. You may hate it, but it will be a proper song.” I sometimes feel that way about my screenplays. I’ve been doing them for so long now, and I’ve attempted most genres. I know about entering the story as late as possible, entering each scene as late as possible, that kind of thing. You may hate it, but it will be a proper screenplay.
Craft, in other words, can take you most of the way—but it’s the final leg that kills you. As Goldman concludes of his initial pass on the script for Absolute Power: “This first draft was proper as hell—you just didn’t give a shit.” And sooner or later, most writers find that they spend most of their time on that last mile.
Like most other art forms, creative writing can indeed be taught—but only to the point that it still resembles an engineering problem. There are a few basic tricks of structure and technique that will improve almost anyone’s work, much like the skills that you learn in art books like Drawing on the Right Side of the Brain, and that kind of advancement can be enormously satisfying. When it comes to the last mile between you and your desired result, however, many of the rules start to seem useless. You aren’t dealing with the general principles that have gotten you this far, but with problems that arise on the level of individual words or sentences, each one of which needs to be tackled on its own. There’s no way of knowing whether or not you’ve made the right choice until you’ve looked at them all in a row, and even if something seems wrong, you may not know how to fix it. The comforting shape of the outline, which can be assembled in a reasonably logical fashion, is replaced by the chaos of the text, and the fact that you’ve done good work on this level before is no guarantee that you can do it right now. I’ve learned a lot about writing over the years, but to the extent that I’m not yet the writer that I want to be, it lies almost entirely in that last mile, where the ideal remains tantalizingly out of reach.
As a result, I end up revising endlessly, even a late stage, and although the draft always gets better, it never reaches perfection. After a while, you have to decide that it’s as good as it’s going to get, and then move on to something else—which is why it helps to have a deadline. But you can take comfort in the fact that the last mile affects even the best of us. In a recent New York Times profile of the playwright Tony Kushner, Charles McGrath writes:
What makes Angels in America so complicated to stage is not just Mr. Kushner’s need to supervise everything, but that Perestroika, the second part, is to a certain extent a work in progress and may always be. The first part, Millennium Approaches, was already up and running in the spring of 1991, when, with a deadline looming, Mr. Kushner retreated to a cabin in Northern California and wrote most of Perestroika in a feverish eight-day stint, hardly sleeping and living on junk food. He has been tinkering with it ever since…Even during rehearsal last month he was still cutting, rewriting, restructuring.
If Tony Kushner is still revising Angels in America, it makes me feel a little better about spending my life on that last mile. Or as John McPhee says about knowing when to stop: “What I know is that I can’t do any better; someone else might do better, but that’s all I can do; so I call it done.”
The sound of the teletypes
A few days ago, after a string of horrifying sexual harassment accusations were leveled against the political journalist Mark Halperin, HBO announced that it was canceling a planned miniseries based on an upcoming book by Halperin and John Heilemann about last year’s presidential election. (Penguin, their publisher, pulled the plug on the book itself later that day.) It’s hard to argue with this decision, which also raises the question of why anyone thought that there would be demand for a television series on this subject at all. We’re still in the middle of this story, which shows no sign of ending, and the notion that viewers would voluntarily submit themselves to a fictionalized version of it—on top of everything else—is hard to believe. But it isn’t the first time that this issue has come up. Over four decades ago, while working on the adaptation of Woodward and Bernstein’s All the President’s Men, the screenwriter William Goldman ran up against the same skepticism, as he recounts in his great book Adventures in the Screen Trade:
When I began researching the Woodward-Bernstein book, before it was published, it seemed, at best, a dubious project. Politics were anathema at the box office, the material was talky, there was no action, etc., etc. Most of all, though, people were sick to fucking death of Watergate. For months, whenever anyone asked me what I was working on, and I answered, there was invariably the same reply: “Gee, don’t you think we’ve heard enough about Watergate?” Repeated often enough, that can make you lose confidence.
He concludes: “Because, of course, we had. Had enough and more than enough. Years of headlines, claims and disclaimers, lies, and occasional clarifying truths.”
This certainly sounds familiar. And even if that Trump miniseries never happens, we can still learn a lot from the effort by one of America’s smartest writers to come to terms with the most complicated political story of his time. When Goldman was brought on board by Robert Redford, he knew that he could hardly turn down the assignment, but he was uncomfortably aware of the challenges that it would present: “There were all those goddam names that no one could keep straight: Stans and Sturgis and Barker and Segretti and McCord and Kalmbach and Magruder and Kleindienst and Strachan and Abplanalp and Rebozo and backward reeled the mind.” (If we’re lucky, there will come a day when Manafort and Gates and Goldstone and Veselnitskaya and Page and even Kushner will blur together, too.) As he dug into the story, he was encouraged to find a lot of interesting information that nobody else seemed to know. There had actually been an earlier attempt to break into the Democratic National Committee offices at the Watergate, for instance, but the burglars had to turn back because they had brought the wrong set of keys. Goldman was so taken by this story that it became the opening scene in his first draft, as a way of alerting viewers that they had to pay attention, although he later admitted that it was perhaps for the best that it was cut: “If the original opening had been incorporated, and you looked at it today, I think you would wonder what the hell it was doing there.” Despite such wrong turns, he continued to work on the structure, and as he was trying to make sense of it, he asked Bob Woodward to list what he thought were the thirteen most important events in the Watergate story. Checking what he had written so far, he saw that he had included all of them already: “So even if the screenplay stunk, at least the structure would be sound.”
As it turned out, the structure would be his primary contribution to the movie that eventually won him an Academy Award. After laboring over the screenplay, Goldman was infamously ambushed at a meeting by Redford, who informed him that Carl Bernstein and Nora Ephron had secretly written their own version of the script, and that he should read it. (Goldman’s account of the situation, which he calls “a gutless betrayal” by Redford, throws a bit of shade that I’ve always loved: “One other thing to note about [Bernstein and Ephron’s] screenplay: I don’t know about real life, but in what they wrote, Bernstein was sure catnip to the ladies.”) From his perspective, matters got even worse after the hiring of director Alan Pakula, who asked him for multiple versions of every scene and kept him busy with rewrites for months. A subplot about Woodward’s love life, which Goldman knew would never make it into the film, turned out to be a huge waste of everyone’s time. Finally, he says, the phone stopped ringing, and he didn’t have any involvement with the film’s production. Goldman recalls in his book:
I saw it at my local neighborhood theater and it seemed very much to resemble what I’d done; of course there were changes but there are always changes. There was a lot of ad-libbing, scenes were placed in different locations, that kind of thing. But the structure of the piece remained unchanged. And it also seemed, with what objectivity I could bring to it, to be well directed and acted, especially by the stars.
In the end, however, Goldman says that if he could live his entire movie career over again, “I’d have written exactly the screenplays I’ve written. Only I wouldn’t have come near All the President’s Men.”
But the thing that sticks in my head the most about the screenplay is the ending. Goldman writes: “My wife remembers my telling her that my biggest problem would be somehow to make the ending work, since the public already knew the outcome.” Here’s how he solved it:
Bernstein and Woodward had made one crucial mistake dealing with the knowledge of one of Nixon’s top aides. It was a goof that, for a while, cost them momentum. I decided to end the story on their mistake, because the public already knew they had eventually been vindicated, and one mistake didn’t stop them. The notion behind it was to go out with them down and let the audience supply their eventual triumph.
In practice, this meant that the movie doesn’t even cover the book’s second half, which is something that most viewers don’t realize. (In his later memoir Which Lie Did I Tell?, Goldman writes: “In All the President’s Men, we got great credit for our faithfulness to the Woodward-Bernstein book. Total horseshit: the movie ended halfway through the book.”) Instead, it gives us the unforgettable shot of the reporters working in the background as Nixon’s inauguration plays on television, followed by the rattle of the teletype machines covering the events of the next two years. The movie trusts us to fill in the blanks because we know what happened next, and it works brilliantly. If I bring this up now, it’s because the first charges have just been filed in the Mueller investigation. This is only the beginning. But when the Trump movie gets made, and it probably will, today might be the very last scene.
Blazing the trail
When I’m looking for insights into writing, I often turn to the nonliterary arts, and the one that I’ve found the most consistently stimulating is film editing. This is partially because the basic problem that a movie editor confronts—the arrangement and distillation of a huge mass of unorganized material into a coherent shape—is roughly analogous to what a writer does, but at a larger scale and under conditions of greater scrutiny and pressure, which encourages the development of pragmatic technical solutions. This was especially true in the era before digital editing. As Walter Murch, my hero, has pointed out, one minute of film equals a pound of celluloid. A movie like Apocalypse Now generates something like seven tons of raw footage, so an editor, as Murch notes, needs “a strong back and arms.” At the same time, incredibly, he or she also has to keep track of the location of individual frames, which weigh just a few thousandths of an ounce. With such software tools as Final Cut Pro, this kind of bookkeeping becomes relatively easier, and I doubt that many professional editors are inclined to be sentimental about the old days. But there’s also a sense in which wrestling with celluloid required habits of mind and organization that are slowly being lost. In A Guide for the Perplexed, which I once described as the first book I’d recommend to anyone about almost anything, Werner Herzog writes:
I can edit almost as fast as I can think because I’m able to sink details of fifty hours of footage into my mind. This might have something to do with the fact that I started working on film, when there was so much celluloid about the place that you had to know where absolutely every frame was. But my memory of all this footage never lasts long, and within two days of finishing editing it becomes a blur in my mind.
On a more practical level, editing a movie means keeping good notes, and all editors eventually come up with their own system. Here’s how Herzog describes his method:
The way I work is to look through everything I have—very quickly, over a couple of days—and make notes. For all my films over the past decade I have kept a logbook in which I briefly describe, in longhand, the details of every shot and what people are saying. I know there’s a particularly wonderful moment at minute 4:13 on tape eight because I have marked the description of the action with an exclamation point. These days my editor Joe Bini and I just move from one exclamation point to the next; anything unmarked is almost always bypassed. When it comes to those invaluable clips with three exclamation marks, I tell Joe, “If these moments don’t appear in the finished film, I have lived in vain.”
What I like about Herzog’s approach to editing is its simplicity. Other editors, including Murch, keep detailed notes on each take, but Herzog knows that all he has to do is flag it and move on. When the time comes, he’ll remember why it seemed important, and he has implicit faith in the instincts of his past self, which he trusts to steer him in the right direction. It’s like blazing a trail through the woods. A few marks on a tree or a pile of stones, properly used, are all you need to indicate the path, but instead of trying to communicate with hikers who come after you, you’re sending a message to yourself in the future. As Herzog writes: “I feel safe in my skills of navigation.”
Reading Herzog’s description of his editorial notes, I realized that I do much the same thing with the books that I read for my work, whether it’s fiction or nonfiction. Whenever I go back to revisit a source, I’ll often see underlinings or other marks that I left on a previous pass, and I naturally look at those sections more closely, in order to remind myself why it seemed to matter. (I’ve learned to mark passages with a single vertical line in the outer margin, which allows me to flip quickly through the book to scan for key sections.) The screenwriter William Goldman describes a similar method of signaling to himself in his great book Which Lie Did I Tell?, in which he talks about the process of adapting novels to the screen:
Here is how I adapt and it’s very simple: I read the text again. And I read it this time with a pen in my hand—let’s pick a color, blue. Armed with that, I go back to the book, slower this time than when I was a traveler. And as I go through the book word by word, page by page, every time I hit anything I think might be useful—dialogue line, sequence, description—I make a mark in the margin…Then maybe two weeks later, I read the book again, this time with a different color pen…And I repeat the same marking process—a line in the margin for anything I think might make the screenplay…When I am done with all my various color-marked readings—five or six of them—I should have the spine. I should know where the story starts, where it ends. The people should be in my head now.
Goldman doesn’t say this explicitly, but he implies that if a passage struck him on multiple passes, which he undertook at different times and states of mind, it’s likely to be more useful than one that caught his eye only once. Speaking of a page in Stephen King’s novel Misery that ended up with six lines in the margin—it’s the scene in which Annie cuts off Paul’s foot—Goldman writes: “It’s pretty obvious that whatever the spine of the piece was, I knew from the start it had to pass through this sequence.”
And a line or an exclamation point is sometimes all you need. Trying to keep more involved notes can even be a hindrance: not only do they slow you down, but they can distort your subsequent impressions. If a thought is worth having, it will probably occur to you each time you encounter the same passage. You often won’t know its true significance until later, and in the meantime, you should just keep going. (This is part of the reason why Walter Mosley recommends that writers put a red question mark next to any unresolved questions in the first draft, rather than trying to work them out then and there. Stopping to research something the first time around can easily turn into a form of procrastination, and when you go back, you may find that you didn’t need it at all.) Finally, it’s worth remembering that an exclamation point, a line in the margin, or a red question mark are subtly different on paper than on a computer screen. There are plenty of ways to flag sections in a text document, and I often use the search function in Microsoft Word that allows me to review everything I’ve underlined. But having a physical document that you periodically mark up in ink has benefits of its own. When you repeatedly go back to the same book, manuscript, or journal over the course of a project, you find that you’ve changed, but the pages have stayed the same. It starts to feel like a piece of yourself that you’ve externalized and put in a safe place. You’ll often be surprised by the clues that your past self has left behind, like a hobo leaving signs for others, or Leonard writing notes to himself in Memento, and it helps if the hints are a little opaque. Faced with that exclamation point, you ask yourself: “What was I thinking?” And there’s no better way to figure out what you’re thinking right now.
The lives of the robots
Note: Spoilers follow for the Westworld episode “The Stray.”
There’s a clever moment in the third episode of Westworld when Teddy, the clean-cut gunslinger played by James Marsden, is finally given a backstory. Teddy has spoken vaguely of a guilty secret in his past, but when he’s pressed for the details, he doesn’t elaborate. That’s the mark of a good hero. As William Goldman points out in his wonderful book Which Lie Did I Tell?, protagonists need to have mystery, and when you give them a sob story, here’s what happens:
They make [him] a wimp. They make him a loser. He’s just another whiny asshole who went to pieces when the gods pissed on him. “Oh, you cannot know the depth of my pain” is what that seems to be saying to the audience. Well, if I’m in that audience, what I think is this: Fuck you. I know people who are dying of cancer, I know people who are close to vegetables, and guess what—they play it as it lays.
Of course, we know that Teddy is really an android, and if he doesn’t talk about his past, it’s for good reason: as Dr. Ford, his creator, gently explains, the writers never bothered to give him one. With a few commands on a touchscreen, a complete backstory is uploaded into his system, and Teddy sets off on a doomed quest in pursuit of his old enemy, Wyatt, against whom he has sworn undying revenge. We don’t know how this plot thread ties into the rest of Dr. Ford’s plan, but we can only assume that it’s going somewhere—and it’s lucky for him that he had a convenient hero available to fill that role.
There are several levels of sly commentary here. When you’re writing a television show—or a series of novels—you want to avoid filling in anybody’s backstory for as long as possible. Part of the reason, as Goldman notes above, is to maintain a sense of mystery, and for the sake of narrative momentum, it makes sense to avoid dwelling on what happened before the story began. But it’s also a good idea to keep this information in your back pocket for when you really need it. If you know how to deploy it strategically, backstory can be very useful, and it can get you out of trouble or provide a targeted nudge when you need to push the plot in a particular direction. If you’re too explicit about it too soon, you narrow your range of options. (You also make it harder for viewers to project their own notions onto the characters, which is what Westworld, the theme park, is all about.) I almost wish that Westworld had saved this moment with Teddy for later in the show’s run, which would underline its narrative point. We’re only a third of the way through the first season, but within the world of the show itself, the park has been running for decades with the same generic storylines. Dr. Ford has a few ideas about how to shake things up, and Teddy is a handy blank slate. Television showrunners make that sort of judgment call all the time. In the internal logic of the park, this isn’t the first season, but more like its fifth or sixth, when a scripted drama tends to go off the rails, and the accumulation of years of backstory starts to feel like a burden.
“The Stray,” in fact, is essentially about backstory, on the level both of the park and of the humans who are running it. Shortly after filling in the details of Teddy’s past, Dr. Ford does exactly the same thing for himself: he delivers a long, not entirely convincing monologue about a mysterious business partner, Arnold, who died in the park and was later removed from its corporate history. At the end of the speech, he looks at Bernard, his head of programming, and tells him that he knows how much his son’s death still haunts him. It’s a little on the nose, but I think it’s supposed to be. It makes us wonder if Bernard might unknowingly be a robot himself, a la Blade Runner, and whether his flashbacks of his son are just as artificial as Teddy’s memories of Wyatt. I hope that this isn’t the big twist, if only because it seems too obvious, but in a way, it doesn’t really matter. Bernard may or may not be a robot, but there’s no question that Bernard, Dr. Ford, and all the other humans in sight are characters on a show called Westworld, and whatever backstories they’ve been given by Jonathan Nolan and Lisa Joy are as calculated as the ones that the androids have received. Even if Bernard’s memories are “real,” we’re being shown them for a reason. (It helps that Dr. Ford and Bernard are played by Anthony Hopkins and Jeffrey Wright, two actors who are good at giving technically exquisite performances that draw subtle attention to their own artifice. Wright’s trademark whisper—he’s like a man of great passion who refuses to raise his voice—draws the viewer into a conspiracy with the actor, as if he’s letting us in on a secret.)
The trouble with this reading, of course, is that it allows us to excuse instances of narrative sloppiness under the assumption that the series is deliberately commenting on itself. I’m willing to see Dr. Ford’s speech about Arnold as a winking nod to the tendency of television shows to dispense backstory in big infodumps, but I’m less sure about the moment in which he berates a lab technician for covering up a robot’s naked body and slashes at the android’s face. It’s doesn’t seem like the Dr. Ford of the pilot, talking nostalgically to Old Bill in storage, and while we’re presumably supposed to see him as a man of contradictions, it feels more like a juxtaposition of two character beats that weren’t meant to be so close together. (I have a hunch that it also reflects Hopkins’s availability: the show seems to have him for about two scenes per episode, which means that it has to do in five minutes what might have been better done in ten.) Westworld, as you might expect from a show from one of the Nolan brothers, has more ideas than it knows how handle: it hurries past a reference to Julian Jaynes’s The Origin of Consciousness in the Breakdown of the Bicameral Mind so quickly that it’s as if the writers just want to let us know that they’ve read the book. But I still have faith in this show’s potential. When Teddy is ignominiously killed yet again by Wyatt’s henchmen, it forces Dolores to face the familiar attackers in her own storyline by herself—an ingenious way of getting her to where she needs to be, but also a reminder, I think, of how the choices that a storyteller makes in one place can have unexpected consequences somewhere else. It’s a risk that all writers take. And Westworld is playing the same tricky game as the characters whose stories it tells.
Nice to meet you, Harwin—or is it Hullen?
A few years ago, I wrote a blog post in which I tried to use Metcalfe’s Law to explain why ensemble casts on television can be so useful. It’s a formula that states that the value of a social network, such as a telephone exchange, is proportional to the square of the number of connected individuals (or, more precisely, n(n-1)/2). Any network, whether it consists of users linked by computers or characters on a show like Mad Men, gains its power less from the individual units than through their interactions, and with every additional member, the number of potential connections grows exponentially. That’s why television relies so much on ensembles: once you’ve run for a season or two, you’re constantly in search of interesting pairings that haven’t yet been explored in stories. A show with three major cast members has only three possible combinations, but with six characters, the number rises to fifteen, and while some of these pairings can be more fruitful than others—Monica and Chandler are more fun than, say, Ross and Phoebe—the odds of finding something that works increase with the number of theoretical interactions. Or so you’d hope.
In practice, of course, that level of connective density can pose problems of its own, especially in written form. When you’re reading a novel for the first time, you’re engaging in a complicated set of mental adjustments, which aren’t any less impressive for being so routine. You’re learning the rules of the world that you’re entering, making decisions about how fully to commit to the logic of the story, and figuring out who the hell everybody is. And the more names you’re asked to process at once, the harder it can be to surrender. In the first couple of pages of the opening chapter of A Game of Thrones, for instance, we’re introduced in quick succession to Bran, Robb, Eddard, Theon, Jon Snow, Jory Cassel, Harwin, and Hullen, all without a lot of handholding. This can be part of the fun of epic fiction, but I don’t think I’m alone in saying that my head started to hurt a little with every new name. Reading ought to be a left-brained process, and it can be exhausting when the right hemisphere is tasked immediately with keeping track of a dozen characters and their various relationships. It starts to feel less like entertainment than bookkeeping, or like being whisked through a series of introductions at a party at which you forget each name as soon as you hear it.
And we’re talking about George R.R. Martin, an old pro who is consciously testing the limits of how much information a reader can handle. In the hands of lesser writers, the chore of keeping the players straight can sap all the pleasure from the opening pages. (I sometimes feel this way when reading a story in Analog, in which I’m thrown a bunch of new names at once while trying to figure out what planet I’m on.) And it’s good for a writer to develop the habit of easing the transition into the story’s world as much as possible, especially in those crucial early stages when the costs of putting a book down are much lower than those of continuing. It helps, for instance, to introduce one major character at a time; to include short descriptive tags whenever convenient (“Bran’s bastard brother Jon Snow”); to omit names for minor figures, like the innkeeper we see once and never meet again; to keep the names you do use distinctive; and to make sure, above all, that each relationship is relatively clear before moving on to the next. There are times, obviously, when a writer will want to withhold this kind of information for a legitimate reason. In general, though, the cost to narrative momentum is so great that the situations where this makes sense are rare.
It’s also worth noting how much easier it is to keep track of the characters I’ve listed above on the television version of Game of Thrones. On television, in film, or on the stage, handling a large cast is a easier, both because we can rely on an actor’s physical presence to distinguish him from others and because our eyes are better at processing material like this than our brains are alone. (It’s a little like the difference between playing mental chess and looking at the pieces on the board: it’s harder to play a reasonable game when you’re preoccupied with remembering where everything is.) In Which Lie Did I Tell?, William Goldman advises writers to never open a script with a courtroom scene, since the stage directions can quickly degenerate into a list of names—the judge, the defense team, the prosecuting attorney, the client, the witnesses. He goes on to say that it’s fine to open a movie this way, since we’ve got the faces of the actors to help keep it all straight, and finally concludes: “I guess what I’m trying to say is don’t ask the screenplay to do what it has trouble with. Information overload is one of those trouble spots.” And this applies as much to fiction as to screenwriting. Your characters may be vivid in your own imagination, but to the reader, they’re just names on the page. And you’ve got to proceed with care and consideration if you want to turn those names into people.
The Tone Ranger
Last night, I watched The Lone Ranger. Given the fact that I haven’t yet seen 12 Years a Slave, Captain Phillips, or Before Midnight, this might seem like an odd choice. In my defense, I can only plead that on those rare evenings when my wife is out of the house, I usually seize the opportunity to watch something that I don’t think she’ll enjoy—the last time around it was Battle Royale. I’ve also been intrigued by The Lone Ranger ever since it flamed out in spectacular fashion last summer. Regular readers will know that I have a weakness for flops, and everything I’d read made me think that this was the kind of fascinating studio mess that I find impossible to resist. Quentin Tarantino’s guarded endorsement counted for a lot as well, and we’re already seeing the first rumblings of a revisionist take that sees the film as a neglected treasure. I wouldn’t go quite so far; it has significant problems, and I’m not surprised that the initial reaction was so underwhelming. But I liked it a lot all the same. It’s an engaging, sometimes funny, occasionally exciting movie with more invention and ambition than your average franchise installment, and I’d sooner watch its climactic train chase again than, say, most of The Avengers.
And what interests me the most is its most problematic element, which is the range of tones it encompasses. The Lone Ranger isn’t content just to be a Western; on some level, it wants to be all Westerns, quoting freely from Dead Man and Once Upon a Time in the West while also indulging in slapstick, adventure, gruesome violence, hints of the supernatural, and even moments of tragedy. It’s a revenge narrative by way of Blazing Saddles, and it’s no surprise that the result is all over the map. Part of this may be due to the sheer scale of the production—when someone gives you $200 million to make a Western, you may as well throw everything you can into the pot—but it’s also a reflection of the sensibilities involved. Director Gore Verbinski and screenwriters Ted Elliot and Terry Rossio had collaborated earlier, of course, on the Pirates of the Caribbean franchise, which gained a lot of mileage from a similar stylistic mishmash, though with drastically diminishing returns. And Verbinski at his best has the talent to pull it off: he combines the eye of Michael Bay with a real knack for comedy, and I predicted years ago that he’d win an Oscar one day. (He eventually did, for Rango.)
But playing with tone is a dangerous thing, as we see in the later Pirates films, and The Lone Ranger only gets maybe eighty percent of the way to pulling it off. Watching it, I was reminded of what the screenwriter Tony Gilroy says in his contribution to William Goldman’s Which Lie Did I Tell? Gilroy starts by listing examples of movies that experiment with tone, both good (Dr. Strangelove, The Princess Bride) and bad (Batman and Robin, Year of the Comet) and concludes:
But tone? Tone scares me…Why? Because when it goes wrong it just sucks out loud. I think the audience—the reader—I think they make some critical decisions in the opening movements of a film. How deeply do I invest myself here? How much fun can I have? Should I be consciously referencing the rest of my life during the next two hours, or is this an experience I need to surrender to? Are you asking for my heart or my head or both? Am I rooting for the hero or the movie? Just how many pounds of disbelief are you gonna ask me to suspend before this is through?
The Lone Ranger tramples on all these questions, asking us to contemplate the slaughter of Comanches a few minutes before burying our heroes up to their necks in a nest of scorpions, and the fact that it holds together even as well as it does is a testament both to the skill of the filmmakers and the power of a strong visual style. If nothing else, it looks fantastic, which helps us over some of the rough spots, although not all of them.
And it’s perhaps no accident that William Goldman’s first great discovery of a new tone came in Butch Cassidy and the Sundance Kid. It’s possible that there’s something about the Western that encourages this kind of experimentation: all it needs is a few men and horses, and the genre has been so commercially weakened in recent years that filmmakers have the freedom to try whatever they think might work. It’s true that The Lone Ranger works best in its last forty minutes, when The William Tell Overture blasts over the soundtrack and it seems content to return to its roots as a cliffhanging serial, but when you compare even its most misguided digressions to the relentless sameness of tone in a Liam Neeson thriller or a Bourne knockoff, it feels weirdly like a step forward. (Even Christopher Nolan, a director I admire immensely, has trouble operating outside of a narrow, fundamentally serious tonal range—it’s his one great shortcoming as a storyteller.) Going to the movies every summer would be more fun in general if more megabudgeted blockbusters looked and felt like The Lone Ranger, and its failure means that we’re more likely to see the opposite.
Protecting the throughline
The life of a screenwriter might seem like an enviable one, but really, it’s a thankless job. You’re generously compensated for your time, with a career that countless other writers are dying to achieve, and in theory, you’re in a position of enormous creative power: without you, there’s no movie. In practice, though, you’re boxed in by constraints on all sides. Your only tools are dialogue and structure, and maybe, if you believe William Goldman, it’s really just structure alone. You’ll get notes from every producer and executive in sight, few of whom are writers themselves, and if you can’t make the requested changes, you’ll be fired, even if it’s your own story. Even after all that, you’ll never get the credit you think you deserve: there simply aren’t any famous screenwriters, at least not to the extent that we reward actors and directors. (As John August says: “Your mom probably doesn’t know any screenwriters other than you.”) And although this state of affairs often leaves screenwriters cynical and bitter, it also clarifies your thinking enormously, like any work done under pressure, about what battles really count and what you can afford to let slide.
Even if you don’t need to worry about studio notes, you can still learn a lot from how screenwriters prioritize what to protect. What matters most is the throughline, which we can temporarily define, for the sake of convenience, as the core of the screenplay that a writer is ready to guard with his life. In the useful interview collection Tales From the Script, the screenwriter Joe Forte says:
People want to change scenes or dialogue. You work with that. But the thing that I try to influence is theme, that emotional throughline. That’s what the movie’s about…It orients everything. It’s the registration mark that goes through your movie. And if you can bring people back to that, that’s why you try to stay involved as much as you can—or are allowed to be.
Elsewhere, while discussing the production of the movie Maverick in his wonderful book Which Lie Did I Tell?, William Goldman calls it the spine:
I must explain that I am willing and happy to do any changes here because I am not threatened by anything that’s happening—nothing is altering the spine of the movie…I get very crazy if you mess with the spine. Otherwise I am totally supportive.
So what is the throughline, really? You can think of it, if you like, as the theme or emotional heart of the story, but that’s a little vague, and if nothing else, the throughline needs to be clear, if only so you have a vivid sense of what you’re trying to preserve. To paraphrase David Mamet in On Directing Film—which, as I’ve said many times before, is the best book on storytelling I’ve ever read—the throughline is the essential problem, with a definite end, that occupies the protagonist through the climax of the movie. The castle needs to be taken; the princess has to be rescued; the hero is desperate to get money or respect or physical safety. He or she pursues this objective through a series of logical steps, and when the objective has been achieved, or our protagonist has failed spectacularly, the story is over. That’s really it. Theme, emotion, character, and suspense are all precipitates of that clean, well-defined progression, and without it, the story will just sort of lie there, no matter how good the writing is. And that’s why the throughline needs to be protected above all else.
This is as much true for novelists, who tend to work in solitude, as for screenwriters operating under the scrutiny of a bevy of producers. Novelists may not be getting notes from a dozen different studio executives, but as the rewrites and discarded drafts pile up, it can be just as easy to lose sight of the central thread of the narrative. By the time you hit the fifth or sixth draft, or the fiftieth, you run the risk of focusing on side issues while forgetting what the story is really about. You don’t need to share this information with anyone else, particularly with your readers, and if asked, you might want to maintain a discreet silence. But it’s essential that you at least be able to explain the throughline to yourself, because it’s the only thing that will carry you through the ups and downs, both internal and external, that any writing project has to survive. Because in the end, as Mamet points out so beautifully, the throughline is nothing less than a metaphor for the act of writing itself:
It’s not up to you to say whether the movie is going to be “good” or “bad”; it’s only up to you to do your job as well as you can, and when you’re done, then you can go home. This is exactly the same principle as the throughline. Do your specific task, work until it’s done, and then stop.
In praise of the cinematic baguette
You’ve seen this baguette before. In any movie or television show in which a character is shown carrying groceries, a big loaf of french bread is invariably seen peeking out over the top of the bag. On the few occasions when it isn’t there, a similar role is assumed by a leafy bunch of carrots, or, in exceptional cases, celery. As the comically detailed TV Tropes entry on the subject points out, you’ll see the baguette among groceries carried by the unlikeliest of characters, like Liam Neeson in Taken, who carries not one, but two. (He’s in Paris, after all.) And given how often this loaf of bread turns up, it was only a matter of time before a clever screenwriter, in this case Tony Gilory in Michael Clayton, gave us a grocery bag full of nothing but baguettes. In this instance, it’s partially intended as a reflection of the unstable mental state of the character played by Tom Wilkinson, but it’s also a nod to a cinematic convention that, over time, has come to seem like a particularly ludicrous visual cliché.
And yet that baguette is there for a reason. For one thing, it’s a convenient prop that is unlikely to wilt under hot studio lights or after hours spent on location. It’s also a handy bit of narrative shorthand. If we see a character carrying a paper bag without any clues about what it contains, we immediately start to wonder what might be inside. The baguette poking out over the top is a visual flag that, paradoxically, actually makes the bag less visible: as soon as we understand that it’s just a bag of groceries, we stop worrying about it. (Thomas Harris, a shrewd exploiter and creator of narrative tropes, even utilizes it as a plot point in Red Dragon, when Francis Dolarhyde, the killer, uses a big bunch of leafy celery as camouflage in his escape from a crime scene: “He stuffed his books and clothing into the grocery bag, then the weapons. The celery stuck out the top.” And when he passes the police a moment later, carrying what is obviously just a bag of groceries, they don’t give him a second glance.)
Most clichés, after all, start out as a piece of authorial shorthand that allows the reader or viewer to focus on what really matters. William Goldman, who is close friends with Gilroy, makes a similar point in his wonderful book Which Lie Did I Tell? He ticks off some of the most notorious examples of how the movies depart from real life—the hero can always find a parking space when he needs one, the local news invariably happens to be talking about a necessary plot point when a character turns on the television, taxi fares can always be paid with the first bill you happen to grab without looking down at your wallet—and goes on to make an excellent observation: all of these clichés are about saving time. In a good movie, everything that isn’t relevant to the story goes out the window, which is why we see so many ridiculously convenient moments that allow us to move on without pausing to the next important scene. That baguette serves a useful purpose. If they gave awards to props, it would at least merit a nod for Best Supporting Actor.
The trouble, of course, is that as soon as a narrative device proves its usefulness, it’s immediately copied by every writer in sight. And it’s easy to understand why: such tricks are worth their weight in gold. In my own novels, I’m constantly trying to find the right balance between advancing the plot and avoiding story beats that seem too obvious or convenient. (For example, in both The Icon Thief and City of Exiles, there’s a scene in which a suspect cracks a bit too easily under interrogation, just because I wanted to get on to the next big thing. I try to disguise such moments as best as I can, but I can’t claim the effect is entirely successful.) And whenever a writer discovers a novel piece of shorthand, or a clever spin on an old cliché, it’s like stumbling across a new industrial process. You’d like to patent it, but once it’s in print, it’s there for anyone to use. So the search for new tropes goes on, as it should. Because a baguette, as we all know, doesn’t stay fresh for long.
Three (or more) is a crowd
There are no rules in screenwriting, as we all know, but one of them is this: you must never ever open your first draft screenplay with a courtroom scene.
—William Goldman, Which Lie Did I Tell?
He’s right. At first, a courtroom scene might seem like a decent opening for a movie. It satisfies the crucial requirement, as laid out usefully by screenwriter Terry Rossio, that every scene in a script be built around a clearly identifiable situation—and there’s nothing more familiar than a courtroom. We know the location, the players, the rules of engagement, and as a result, it gives us a convenient vehicle for generating suspense or drama. The sticking point, the pitfall that makes it impossible to use this as an opening scene, is the huge cast it involves. As Goldman points out, starting a screenplay in court involves laying out multiple characters in quick succession, and after we’ve been introduced to “Melvin Marshall, a bulldog in the courtroom” and “the legendary Tommy ‘the Hat’ Marino” and “Judge Eric Wildenstein himself,” our eyes start to glaze over. In a movie, this kind of scene works fine—we can use the faces of the actors to tell them apart. But in a printed screenplay, or a novel, all these names just blur together. Prose fiction is good at a lot of things, but one of its weaker points, especially at the start of a story, is introducing a large cast in a short period of time without confusing or annoying the reader.
Most good authors seem to understand this, but it’s one of the most common mistakes I find in beginning fiction. When I was reading submissions for my college literary magazine, almost without exception, I’d read the first paragraph of a new story, pause, and then read it over again, because the author was introducing too much information at once. There’s the protagonist, Gerald, and his sister, Sarah, talking about a third person, Horatio, whom we haven’t met yet, and they’re in the kitchen and it’s somewhere in Delaware and maybe there’s some kind of a war, and although I’ve been given a lot of material, I don’t have a single narrative thread to follow. Readers can handle a lot of complexity, but not when it’s deployed in one big lump. And while this sort of problem is much less common in professional short stories that have gone through an editor or two, it’s surprisingly common in science fiction. A lot of the stories in Analog, for instance, begin with a page that makes my head hurt, as we’re introduced to an exotic setting and some advanced technology and a bunch of alien names, and while certain readers seem to enjoy the process of puzzling out what the story is trying to say, I’m not among them.
The best thing a writer can do is begin by focusing on a single character with a clearly defined objective, and then gradually expand the narrative from there. You can, if you like, give us two characters in conflict, but no more than that, at least not until we’ve been adequately grounded in the players we’ve seen so far. Three is definitely a crowd. While editing the sound for THX-1138, Walter Murch discovered that when two characters were walking on screen, he had to carefully sync the sound of their footsteps to the movement of their bodies, but when there were three or more, he could lay the footsteps in anywhere—it was impossible for the audience to match the sound of individual steps to what was on the screen. This made his job easier, but it also led him to conclude that audiences, in general, have trouble keeping track of more than three elements at once. And this applies to more than just sound. Metcalfe’s Law tells us that the value of a social network—like a cast of characters—is proportional to the square of the number of players, and while this complexity can be wonderful when it comes to the overall shape of a story, when presented to us all at once, our natural response is to become frustrated and bored. Presenting the characters one at a time, and giving them clear objectives, is the smartest way to avoid this.
And although movies and television are significantly better than prose fiction at presenting us with a large cast, the best of them approach the problem in the same way. As I’ve mentioned before, there’s no better introduction to an enormous cast than the opening scene of The Godfather, with does precisely what I’m advocating here: it starts with an extended close-up of a minor character, Amergio Bonasera, and allows him to fully explain his situation before cutting to Don Corleone’s response. Later, at the wedding, we’re introduced to each of the major characters in turn, and each is defined by a clear problem or objective. As the movie progresses, these characters will acquire staggering complexities—but it’s that first, simple introduction that locks each of them into place. A similar process occurs in the pilot for Cheers, in which the regular characters enter one at a time until the show’s world is fully populated. By establishing the characters gradually and clarifying their relationships one by one, you’ll prepare the reader or the audience for the complications to follow. Once all the characters have been introduced, you can take full advantage of the possibilities that a large ensemble presents. But don’t do it all at once.
Listening to “The Voices,” part 3
One of my favorite quotations about creativity of any kind comes from the composer and lyricist Stephen Sondheim, as quoted in the wonderful book Which Lie Did I Tell? by the screenwriter William Goldman:
I cannot write a bad song. You begin it here, build, end there. The words will lay properly on the music so they can be sung, that kind of thing. You may hate it, but it will be a proper song.
At the risk of sounding presumptuous, and with no thought of comparing myself to either Sondheim or Goldman, I sometimes like to think that the same point applies, at least to some extent, to my own short fiction. I’ve worked hard at developing my writing skills, and I know a lot of useful tricks—laying in the narrative hook, starting the story as late as possible, structuring each beat around a clear objective—within a specific tonal range. Give me two weeks, and I can start from nothing and end up with a technically sound short story or novelette. It won’t stray too far from my comfort zone, and whether or not anyone else will want to read it, much less pay money for it, is another question entirely. But it will be a proper story.
Of course, some stories are more proper than others. (As Goldman says of his screenplay for Absolute Power: “The first draft was proper as hell—you just didn’t give a shit.”) And when I look back at my novelette “The Voices,” my first thought is that I wish I’d done a better job. It isn’t a bad story by any means: if nothing else, it got published, which is more than I can say for a lot of other things I’ve written. I wouldn’t change much, if anything, in the first half, which I think is pretty strong. But as I noted yesterday, the ending left many readers confused, and when I read over the last few pages now, I see a lot of things I’d like to fix, especially in Dr. Iyer’s final speech, in which I alternate between spelling things out too clearly and not clearly enough. Like much of my work, “The Voices” also suffers from having too many ideas: I don’t think we necessarily need the discussion of how people born in winter months are more likely to suffer from schizophrenia—hence January’s name—or the point that some of the symptoms of schizophrenia can be alleviated by smoking. These are nice ideas, but they distract from the main line of the story, and I have a hunch that I’d cut them now if I had the chance.
All of this is highly subjective, and if you asked some of my more critical readers what they disliked about this story, they’d probably come up with an entirely different list. Still, my own tastes are the ones I trust the most, and to my eyes, of all the stories I’ve published in Analog, “The Voices” is the only one I think would benefit substantially from another draft. The funny thing, of course, is that I’ve had plenty of time to repent at leisure: I wrote the initial version in about two weeks, and it was accepted soon thereafter, but as usual, the wheels of Analog turn slowly, and the story appeared close to a year later. (Authors are also actively discouraged from making any changes, no matter how minor, in the interval between acceptance and publication.) If I ever see it printed again in another form—like the anthology that I’d love to put together once I have enough published stories, which at my current rate will occur sometime within the next forty years—it’s likely that I’ll tweak it a bit more to my own satisfaction.
In the meantime, I’ve learned an important lesson, which is that I should hold off on submitting stories like this until I’ve had time to appraise them with a cooler eye. Most of the problems with “The Voices,” real or imaginary, would have been avoided if I’d set it aside for a week after completion, turning back to other projects in the meantime, and taken one day at the end for a final reading and polish—which is exactly what I intend to do when I write my next story, which will hopefully happen sometime in September. When it comes to writing this kind of fiction, speed is a virtue—as I’ve said before, given my current schedule, I can’t really justify taking more than two weeks to write a story like this—but when the publication cycle can run close to a year, there’s no harm in waiting a few extra days to make sure the draft is as strong as it can be. I still like “The Voices.” It’s a proper story. But when I look at the version before me, I can’t help but wonder, if I’d been just a little more careful, if it could have turned into something more.
Note: Today at 4:30 pm, I’ll be appearing on my first panel at the World Science Fiction Convention here in Chicago, a session for new writers also featuring S.J. Chambers, Emma Newman, Hanna Martine, and Thomas Olde Heuvelt. Hope to see some of you there!
The Gilroy Ultimatum
William Goldman, the dean of American screenwriters, likes to tell the story of how Tony Gilroy saved the day. In Which Lie Did I Tell?—my favorite book on screenwriting, and one of the most entertaining books I’ve read of any kind—Goldman goes into great detail about his travails in adapting the novel Absolute Power, with its huge number of characters and infuriating structure, which kills off the protagonist halfway through and doesn’t have anything resembling a useable ending. Frustrated, Goldman found himself at a basketball game with Gilroy, a much younger writer who agreed to take a look at the project. The following day, Gilroy came in with a number of fixes, all of which diverged dramatically from the book. When Goldman objected, Gilroy shot back: “Forget about the novel—I haven’t read the novel—my main strength is that I haven’t read the novel—the novel is killing you.” In the end, Goldman saw the light, made the changes that Gilroy suggested, and finished the screenplay at last.
It’s a great story that has contributed significantly to Tony Gilroy’s current standing in Hollywood, which is similar to the one that Goldman occupied forty years ago—the smartest screenwriter in the room, the man who can fix any script. Yet there’s something deeply comic about the story as well. These are two incredibly smart, talented writers giving their all to the script of Absolute Power, a movie that didn’t exactly set the world on fire. When you look at Gilroy’s history ever since, you see a deep ambivalence toward his own reputation as a genius fixer. This comes through clearly in the title character of Michael Clayton, who says bitterly: “I’m not a miracle worker. I’m a janitor.” It’s made even more obvious by a famous New Yorker profile, which reveals that not only was Gilroy unhappy about how his work was treated on The Bourne Supremacy, but he wrote a draft of The Bourne Ultimatum only on the condition that he wouldn’t have to talk to director Paul Greengrass. Not surprisingly, then, his goal has long been to get to a place where he can direct his own movies.
And the results have been fascinating, if not always successful. Let’s start with The Bourne Legacy, which is a singular mix of expertise and almost unbelievable amateurishness. At its best, its set pieces are stunning: a grim workplace shooting in a government laboratory is almost too harrowing—it takes us right out of the movie—but the followup, in which Rachel Weisz’s character is visited by a pair of sinister psychologists, is a nice, nasty scene that Hitchcock would have relished. The movie, shot by the great Robert Elswit, looks terrific, and it holds our attention for well over two hours. But it never establishes a clear point of view or tells us who Jeremy Renner’s Bourne successor is supposed to be. Its attempt to layer its plot over events from The Bourne Ultimatum is interesting, but unnecessary: all of those clever connective scenes could be cut without any harm to the story. And its ending is ludicrously abrupt and unsatisfying: it concludes, like all the Bourne movies, by playing Moby’s “Extreme Ways,” but it might as well be a techno remix of “Is That All There Is?”
Still, I have huge admiration for Tony Gilroy, who has taught all of us a lot about storytelling. (In my limited experience, I’ve found that he’s the writer whose work tends to come up the most when literary agents talk about what they want in a suspense novel.) But his work as a director has been frustratingly uneven. Michael Clayton is a great movie that benefits, oddly, from its confusion over whether it’s a thriller or a character piece: its story is layered enough to encompass a satisfyingly wide range of tones. Duplicity was a real passion project, but so underwhelming that it became a key example in my formulation of the New Yorker feature curse. And what The Bourne Legacy demonstrates is that for all Gilroy’s considerable gifts, being a director may not be his first, best destiny. There’s no shame in that: Goldman, among others, was never tempted to direct, and the number of great screenwriters who became major directors is shatteringly small. Gilroy may not be a born director, but he’s one of the smartest writers of movies we’ve ever had. Is that really so bad a legacy?
How to take a shortcut
Done, as a certain social media company likes to remind us, is better than perfect. Not everything we do can be flawless in every respect, and in many cases, it’s better to take shortcuts where possible in order to focus on what really matters. Yesterday, I quoted the historian Arnold Hauser on the pragmatism of Shakespeare, who took certain creative approaches “only because they represented the most simple, convenient, and quickest solution of a difficulty to which the dramatist did not find it worth his while to devote any further trouble.” This Olympian ability to zero in on what counts, rather than becoming distracted by side issues, simply magnifies one of the qualities that we find in nearly all great popular writers: the willingness to use a shortcut, or even blatant sleight of hand, to get from one point in a story to another, and the understanding that such measures not only don’t detract from the quality of the work, but may even add to its richness and unpredictability.
One obvious example is the use of stock characters, which remain as useful today as they did in Shakespeare’s time. Stereotypes have no place among one’s leads, of course, but it’s hard to think of a complex work of art, from the Iliad to Downton Abbey, that doesn’t rely, to some extent, on stock types to people its world. For one thing, it saves time. Here’s Roger Ebert on The Godfather:
Although The Godfather is a long, minutely detailed movie of some three hours, there naturally isn’t time to go into the backgrounds and identities of [all the] characters…Coppola and producer Al Ruddy skirt this problem with understated typecasting. As the Irish cop, for example, they simply slide in Sterling Hayden and let the character go about his business.
Every writer sometimes finds it necessary, when pressed for time, to let a stock character go about his business without further introduction. And while most of us don’t have the chance to “simply slide in Sterling Hayden“—if only we could!—there’s no reason to feel guilty about using stock types in small parts. If anything, a fully rounded character in an insignificant part can be a flaw in the narrative: if we mention that the clerk at the hotel where the hero is staying is named Bill, for instance, this sets up an expectation in the reader’s mind that Bill will return in some significant way. If he doesn’t, it’s an unnecessary distraction, when an anonymous clerk would simply have been accepted as part of the fabric of the story.
The same rule holds for many of those clichés or conventions that can annoy attentive readers, as chronicled exhaustively on TV Tropes. We all have our own private list of the amusing ways in which fiction diverges from reality: the fact that the hero can always find a parking space, for instance, or inevitably has the correct change for a taxi. As William Goldman points out in Which Lie Did I Tell?, however, all these conventions have something in common: they’re all about speed. They save time. And they allow the story to get on with it, gliding past what isn’t important to focus on what is. And although such shortcuts may irritate nitpickers after the fact, if we’re caught up in the story, we don’t care. Once again, it’s about knowing what matters, as in editor Walter Murch’s famous Rule of Six, in which everything from continuity to visual logic is subordinated to the emotion of the moment. Because emotion is the one place where shortcuts can’t be taken.
And if the emotional aspects of a story are sound, the remaining shortcuts can create pockets of space for the reader’s imagination to explore. This is true of nearly all great works of art, which, on closer examination, resemble Citizen Kane, which evokes the vast spaces of Xanadu with a bare set, lighting, and a few simple props, and in the process creates a place that feels much more real to us than all the lavishly detailed sets of Cleopatra. In a similar way, Conan Doyle manifestly didn’t care about the continuity of small details in the Sherlock Holmes stories, like the location of Watson’s wound, which only allowed his readers to furnish the rest of the world on their own. A work of art in which every detail has been determined by the writer, if it sees the light of day at all, will often seem airless and uninviting. But if the writer takes the right kind of shortcuts, not only will he reach his own destination, but the reader will come along for the ride.
The importance of the wrong answer
You can define the first draft of a novel in all kinds of ways, but what it ultimately is, when you get right down to it, is a series of wrong answers. These can range from a poorly chosen word in a single sentence to an entire subplot that needs to be cut, but big or small, when something changes between the rough and final draft, it means that your initial impulse to use the word “quotidian” rather than “daily,” say, or to send Paul to the dockyards at the end of the third chapter rather than the fifth, was wrong. In fact, nearly every word you type in a first draft will need to be either discarded as unworkable or revised in ways that you can’t foresee. And yet this is far from a waste of time. Because it’s only by going through one or more wrong answers that you have any hope of finding the right one.
I’ve been thinking about this a lot recently, as I go through the current draft of City of Exiles in preparation for final delivery to my publisher. This novel has already undergone at least four or five extensive revisions that spared nothing, including the title, and yet when I look at it now, almost a year after I started, I still see plenty of things I want to change. The numbers speak for themselves: the rough draft of this novel had something like 2,500 paragraphs, nearly all of which will be substantially revised or cut in the final version. That’s 2,500 wrong answers. But there’s no way around it. Writing a novel, or any extended work of narrative, isn’t about executing a perfect plan: it’s more like an endless process of guess and check.
There are all kinds of ways to picture this. You can think of a rough draft, as I’ve said before, as a kind of sketch for a novel, which will end up repeatedly erased and redrawn. You can think of the path to a novel as less a straight line than a slalom, with many detours and overcorrections on the way to your destination. Or you can think of it in terms of Thomas Edison, who knew a thousand ways not to make a light bulb. But my own favorite expression of this principle comes courtesy of William Goldman’s Which Lie Did I Tell?, quoted here before, in a story about the legendary Broadway producer George Abbott. Faced with a choreographer who couldn’t figure out what to have the dancers do next, Abbott responded with a line that has been jangling through my head ever since:
“Well, have them do something! That way we’ll have something to change.”
When in doubt, write something, even if it might be wrong. Because the desire to get things right the first time can be especially dangerous for writers. I know many aspiring novelists who are obsessed with getting each paragraph right before moving on to the next, and as a result, they’ve never produced more than a handful of chapters. Or take the case of a friend of mine who was hired to ghostwrite a children’s book for a wealthy executive. (It was about an elephant working in advertising.) It sounded like fun, but the two of them spent over a year obsessing over the first three chapters, going back and forth with endless revisions, until my friend finally quit, burnt out by the experience. And the book, as far as I know, remains unfinished. Which is a shame. Because in fiction, the only truly wrong answer is one that isn’t written at all.
Backstory—what is it good for?
Yesterday I indulged in another rant about Thomas Harris and the decline of Hannibal Lecter, which brings me to a larger problem of which all writers should be aware: the pitfalls of backstory. Before we begin, I should point out that my views on the subject are somewhat extreme, which has led to occasional disagreements with readers and editors. But after years of writing, reading, and watching film and television, everything I’ve ever seen points toward one conclusion: backstory is deadly. It’s boring, it brings the momentum of the narrative to a halt, and most damningly, it does nothing to enhance our appreciation for the characters in a work of fiction. Characters are defined by what they do over the course of the story. What they’ve done before the story begins just doesn’t matter.
There are at least two reasons for this. The first, as William Goldman points out in Which Lie Did I Tell?, is that characters—especially heroes—must have mystery. Our favorite characters in movies or literature, whether they’re Hamlet, Lecter, or Rick Blaine, leave as many questions unresolved as they answer, which is why they’re so interesting to think about. In my experience, the less we know about a character’s past, the more intriguing he becomes, provided that he’s also interesting now. Conversely, if a character isn’t engaging in the context of the story itself, it doesn’t matter how fascinating you’ve assured us he was in the past. Many writers like to introduce their characters with long biographical digressions, as Carl Sagan does in Contact, but this rarely works as intended. It’s far more important to focus on what the character does in the moment.
For proof, look no further than AFI’s list of the top 100 movie heroes and villains. Many of these characters have since been exhaustively explored in sequels, novelizations, and fanfic, but the striking thing is how little we learn about them in the films where they made their greatest impression. We learn nothing of James Bond’s backstory in Dr. No, or in any of the classic Bond films—and even in Casino Royale, a deliberate attempt to show us the early Bond, his life before the movie is left unexplored. The same applies to Indiana Jones in Raiders of the Lost Ark, to John McClane, and even to Atticus Finch and T.E. Lawrence. And this is doubly true of villains: there’s Lecter, of course, but even Darth Vader, who remains just a man in a mask until the end of The Empire Strikes Back. In many cases, we’ve learned a lot more about these characters since then, but with few exceptions, this has nothing to do with why we fell in love with them in the first place.
So what’s a writer to do? At the risk of sounding pedantic, I’ve made a list of my own highly restrictive rules for backstory, with the caution that these only reflect what works for me:
- Don’t give any backstory in a character’s first appearance. A sentence or two briefly explaining who he is and why he’s here, if necessary, is more than enough. Just slide him directly into the action.
- Don’t worry about motivation. As long as the character’s objective in each scene is clearly defined, you don’t need to explain how he was shaped by events that took place years ago.
- After the character has been established by a handful of good scenes, and his role in the story is clear, then, if you must, insert some backstory. But no more than necessary. And always, if possible, conveyed through action or dialogue, rather than through flashbacks.
One last paradox: if you’ve followed these rules, readers are going to want more backstory. You’re going to get pleas for backstory from readers, from agents, from editors. Resist them if you can. If they want to know more about a character, it means you’ve done your job as a writer. But that doesn’t mean you should give it to them. Just ask Thomas Harris.
“Yet she was still a woman…”
leave a comment »
Note: This post is the forty-ninth installment in my author’s commentary for Eternal Empire, covering Chapter 48. You can read the previous installments here.
“When I start a play, I’ll think, does it matter if this character is a man or a woman?” David Lindsay-Abaire once said. “And if it doesn’t, I make it a woman.” I do pretty much the same thing. And I’d like to think that we both take this approach for an utterly unsentimental reason: it results in better stories. There’s a tendency for writers, male and female alike, to use male characters as default placeholders, especially in genres that have traditionally been dominated by men. By systematically visualizing women instead—even if it’s nothing more than an initial sketch—you’ve already redirected your thought processes at a slightly different angle, which can only be good for the outcome. Whenever I read stories from the golden age of science fiction, I’m struck by the absence of women, which seems less like a sin than a mistake. It’s hard to think of a story from that era that wouldn’t have been improved by turning half of the men into women, without any other revisions aside from the relevant pronouns, as was done, much later, with Ripley in Alien. And I would have addressed this advice squarely to those pragmatic hacks who were only interested in making a living. There are so few writing rules of any value that a professional ought to utilize anything that works on a consistent basis, and the fact that so many of the women we see in these stories are either love interests or secretaries, even in the far future, feels like a missed opportunity.
There’s even a handy empirical test that you can use to verify this. Take a story from any genre in which the genders of the main characters are mostly irrelevant—that is, in which you could rewrite most of the men as women, or vice versa, while leaving the overall plot unchanged. Now mentally change a few of the men into women. The result, in most cases, is more interesting: it generates registers of meaning that weren’t there before. Now mentally turn some of the women in the original story into men. I’m willing to bet that it has the net opposite result: it actually saps the narrative of interest, and makes the whole thing flatter and duller. If you don’t believe me, just try it a few times. Even better, do it when you’re constructing a story, and see which version you like better. In the book Which Lie Did I Tell?, the screenwriter William Goldman writes:
The truth, as Goldman points out, is that it was an excellent idea: “Making them all women opened up the world. I use it a lot myself now.” And that’s all the more reason to do it automatically at the earliest possible stage.
Which isn’t to say that you can just change the names and pronouns and be done with it. This exercise is only useful if you follow through on the implications that come with making a character a woman, especially in a genre like suspense, which defines itself so casually in terms of action and violence. In my novels, you could change most of the women to men without affecting the main outlines of the plot, but there would be a real loss of meaning. In part, this is because I unconsciously situated these characters in worlds in which women face particular challenges. For Maddy, it was the world of art and finance; for Wolfe, of law enforcement; and for Asthana, of thieves and criminals. These tensions are mostly just implied, but I’d like to think that they quietly affect the way we see these characters, who are enriched by the choices they must have made before the story began. In retrospect, this explains, for instance, why Wolfe is so much more interesting than Alan Powell, to whom I devoted a third of The Icon Thief before mostly shelving him in Eternal Empire. Wolfe would have had to prove herself in ways that someone like Powell never would, and it shows, even if it’s unstated. And I have a hunch that my endless struggles with Powell as a character might have been avoided entirely if I’d done the logical thing and made him a woman as well.
There’s another missed chance in this series, and it involves the character of Asthana. The only time I come close to exploring the peculiar position she holds—as a woman of color in a criminal world—is in Chapter 48 of Eternal Empire, in which she enters a house in Sochi occupied entirely by Russian thieves. Her thoughts turn briefly to the fact that she’ll always be regarded as an outsider, and I try to show how she establishes herself in the pecking order by being a little smarter than the men around her. But I don’t do nearly enough. Part of this is simply due to a lack of space, and to the fact that it felt more important to define Asthana in relation to Wolfe. Still, her presence here raises a lot of questions that go mostly unanswered, and I can’t help but feel that I could have touched on them more. (If I were doing it all over again today, I would have remembered what Christopher McQuarrie says about Rebecca Ferguson’s character in Mission: Impossible—Rogue Nation: “They’re not men. They’re women that are not trying to be men…You’re here on your own terms and you’re in a shitty situation created by people in power above you. How do you escape this situation and maintain your dignity?”) If anything, the result would have made Asthana an even more formidable antagonist for Wolfe. And although there’s a showdown coming soon between these two women, the most interesting parts of this story will mostly remain unspoken…
Like this:
Written by nevalalee
March 31, 2016 at 9:54 am
Posted in Books, Writing
Tagged with Alien, Christopher McQuarrie, David Lindsay-Abaire, Eternal Empire commentary, Mission: Impossible—Rogue Nation, Which Lie Did I Tell?, William Goldman