Posts Tagged ‘Samuel R. Delany’
Quote of the Day
Don’t romanticize science fiction. One of the questions I have been asked so many times I’ve forgotten what my stock answer to it is, “Since science fiction is a marginal form of writing, do you think it makes it easier to deal with marginal people?” Which—no! Why should it be any easier? Dealing with the marginal is always a matter of dealing with the marginal. If anything, science fiction as a marginal genre is more rigid, far more rigid than literature. There are more examples of gay writing in literature than there are in science fiction.
—Samuel R. Delany, in an interview with Adam Fitzgerald on Lithub
The fault in our stars
Earlier this week, the writer Eric Vilas-Boas wrote an emotional essay for TV Guide about a personal crisis that was recently catalyzed by an episode of Star Trek: Deep Space Nine. In “Far Beyond the Stars,” Commander Benjamin Sisko—played, as always, by Avery Brooks, who also directs—hallucinates that he’s really Benny Russell, a black science writer living in New York in the fifties. The story aired for the first time on February 11, 1998, but even after over twenty years, its themes are still uncomfortably close to home, as Vilas-Boas observes: “The halls of magazines and newspapers remain difficult to break into without (white, often male) contacts or mentors. Just from my experience alone, that’s often meant policing my own behavior to appear more ‘white’ and less threatening: straightening my hair, cutting my hair, or holding my tongue in meetings when I’ve heard something unquestionably offensive.” And after quoting the extraordinary speech that Russell delivers toward the end, in a single unbroken take that amounts to some of the best work of Brooks’s career, Vilas-Boas writes:
I can’t think about that last line [“You can pulp a story but you cannot destroy an idea. Don’t you understand? That’s ancient knowledge.”] without crying. I can’t think about it without thinking about what ancient knowledge has been destroyed in the systemic abuse of marginalized peoples. I can’t watch that episode without thinking about the times I felt most worthless and undeserving of my jobs as a writer and editor in white-dominant workplaces. I can’t watch Russell’s plaintive bargaining with his editor over his stories without thinking about times I’ve policed myself in the process to appear less aggressive, less brown, less assertive, and less likely to cause problems, because of what I perceived as a clear power imbalance…That’s not an uncommon story, if you care to pay attention, but for people of color or other marginalized groups, it’s unavoidable.
Until yesterday, I had never seen “Far Beyond the Stars.” What prompted me to check it out last night, apart from the power of Vilas-Boas’s article, was a screen shot of René Auberjonois as Douglas Pabst, the editor of the fictional magazine Incredible Tales. The episode’s supporting characters are played by members of the show’s regular cast, many of whom are allowed to wear their real faces on camera for the first time—but Auberjonois is clearly made up and costumed to resemble John W. Campbell, down to the browline glasses. And the teleplay by Ira Steven Behr and Hans Beimler, based on a story by Marc Scott Zicree, is filled with affectionate nods to the pulps, along with a few forgivable inaccuracies. (Incredible is implausibly depicted as occupying a spacious, beautiful newsroom, with writers on salary typing up stories at their own desks. In reality, Campbell spent most of his career sharing a single tiny office with his assistant editor, Kay Tarrant, and there was little more than a spare chair for visitors. But it’s Sisko’s dream, after all, and it certainly looks great on television.) But Pabst’s response to Russell’s desire to write a story with a black protagonist rings all too true:
Look, Benny, I’m a magazine editor, I am not a crusader. I am not here to change the world, I’m here to put out a magazine. Now, that’s my job. That means I have to answer to the publisher, the national distributors, the wholesalers and none of them are going to want to put this story on the newsstand. For all we know, it could cause a race riot…The way I see it, you can either burn it or you can stick it in a drawer for fifty years or however long it takes the human race to become color-blind.
Earlier in the episode, Pabst expresses himself even more bluntly: “The average reader’s not going to spend his hard-earned cash on stories written by Negroes.”
And unfortunately, this isn’t much of an exaggeration. Russell inevitably reminds many viewers of Samuel R. Delany, and remarkably enough, the episode aired six months before the publication of Delany’s landmark essay “Racism and Science Fiction,” in which he shared a very similar anecdote from 1967:
I submitted Nova for serialization to the famous SF editor of Analog magazine, John W. Campbell, Jr. Campbell rejected it, with a note and phone call to my agent explaining that he didn’t feel his readership would be able to relate to a black main character. That was one of my first direct encounters, as a professional writer, with the slippery and always commercialized form of liberal American prejudice: Campbell had nothing against my being black, you understand…In the phone call Campbell made it fairly clear that this was his only reason for rejecting the book. Otherwise, he rather liked it.
In fact, Campbell was willing to print stories with black protagonists, notably Mack Reynolds’s “Black Man’s Burden” and its sequels—as long as all of its characters sounded just like John W. Campbell. Otherwise, he had minimal interest in diversifying the magazine. On May 1, 1969, he wrote to the fan Ron Stoloff: “If Negro authors are extremely few—it’s solely because extremely few Negroes both wish to, and can, write in open competition.” In the same letter, Campbell extended his views to the characters as well: “Think about it a bit, and you’ll realize why there is so little mention of blacks in science fiction; we see no reason to go saying ‘Lookee lookee lookee! We’re using blacks in our stories! See the Black Man! See him in a spaceship!’ It is my strongly held opinion that any Black should be thrown out of any story, spaceship, or any other place—unless he’s a black man. That he’s got no business there just because he’s black, but every right there if he’s a man.”
As I’ve noted here before, there are two implications here. The first is that all protagonists should be white males by default, a stance that Campbell might not even have seen as problematic—and even if race wasn’t made explicit, the magazine’s illustrations overwhelmingly depicted its characters as white. There’s also a clear sense that black heroes have to “earn” their presence in the magazine, which, given the hundreds of cardboard “competent men” that Campbell cheerfully featured over the years, is laughable in itself. In fiction, as in life, if you’re black, you’ve evidently got to be twice as good to justify yourself. Science fiction has come a long way in the last half century, but it still has room to grow, and you could even argue that the discussion about race within fan culture has degenerated since the first airing of “Far Beyond the Stars.” (The ongoing debate over programming at the upcoming World Science Fiction Convention only points to how fraught such issues remain.) Sisko’s closing monologue, in which he wonders if his entire world might exist only in Benny Russell’s imagination, is a little on the nose, but it’s a reminder that all of these stories emerged in response to similar hopes and fears. And at its best, science fiction can provide solace—or outrage—that we can put to use in our own lives. As Vilas-Boas concludes:
Six months later, I see a therapist regularly, largely to talk about my feelings, something that sounds like a cliché but is really a product of how much I’ve bottled up and held in every day of my life. I’ve had panic attacks since then, but I handle them better. In its own way, “Far Beyond the Stars” helped me set a rubric for them, to know that they have a prior trigger in my life, to recognize the world’s problems are not inextricably linked to my reactions to them. No matter how big or small, it would be Captain Sisko’s job to keep his cool and get his crew out of danger…And in the end, there’s no hiding. There’s only one thing I can do, in the words of Sisko: “Stay here and finish the job I started.”
The failure of the oracles
There’s a scene in Samuel R. Delany’s convoluted but extraordinary novel Nova, which is set in the year 3172, in which a character performs a reading with tarot cards. In the interstellar civilization in which the story takes place, the tarot is taken for granted as a source of useful information, and when a supporting player named Mouse expresses his skepticism, he’s told that he sounds “like somebody living a thousand years ago.” As the tarot reader explains:
Mouse, the cards don’t actually predict anything. They simply propagate an educated commentary on present situations...The seventy-eight cards of the Tarot present symbols and mythological images that have recurred and reverberated through forty-five centuries of human history. Someone who understands these symbols can construct a dialogue about a given situation. There’s nothing superstitious about it. The Book of Changes, even Chaldean Astrology only become superstitious when they are abused, employed to direct rather than to guide and suggest.
The italics are mine. After Mouse objects that “cards aren’t educated,” someone else replies: “You’ve got some odd ideas, Mouse—admittedly, they’re fascinating. If somebody had told me I’d be working in the same crew, today in the thirty-first century, with somebody who could honestly be skeptical about the Tarot, I don’t think I would have believed it.”
What I like about Delany’s treatment of the subject is that it suggests that an entire culture can pass from superstition through skepticism to something more advanced on the other side. (As the character quoted above continues: “As soon as you have people from the times of the great stellar migrations, you’re dealing with cultures sophisticated enough to comprehend things like the Tarot.”) A blind faith in the tarot as a means of predicting the future, like any form of divination, is characteristic of childhood, and most of us mature to the point where we no longer take it seriously. For artists like Delany, however, there’s another stage beyond this, in which we realize that structured repositories of arbitrary symbols—often preserved in the cultural memory as oracles—can be a tool for thinking through questions that are resistant to more rational analysis. Writing about the tarot a few years ago, I called it “a portable machine for generating patterns,” and I noted that it results in a temporary structure, spread out across the table, that feels like an externalization of the problem in your head. You can examine it, scrutinize it from different angles, or even walk away from it. I suspect that it’s the spatial aspect of the tarot that makes it a valuable source of connections between ideas, even more than the symbols on the cards themselves. It won’t tell you the future, but by forcing you to map or analogize your current situation onto a matrix of charged symbols, it can provide surprising insights into the present.
And here’s the really interesting part: you can make the same argument for science fiction. The genre has always made a big deal of its predictive side, but like the oracular powers of tarot cards or the I Ching, it’s best to regard this as a kind of bait designed to reel in susceptible minds. It’s a mislead, but a necessary one, if you want these art forms to survive. By promising everyone the ability to tell the future, you trick a select few into thinking seriously about the real purpose of the craft, which is to figure out where we are now. For most readers, it’s easier and safer to sell science fiction as a vision of the future than as a commentary on themselves. For instance, my battered paperback copy of Podkayne of Mars calls it “a remarkable picture of the customs and characters of the coming Age of Space,” which I don’t think even Heinlein would say he was writing. The blurb for an old edition of The Currents of Space says much the same thing: “In this novel, Dr. Asimov’s probing imagination has created a fascinating tale set in the not-too-distant future—an adventure that could change from fiction to fact any day now.” You could excuse this as a marketing strategy to promote this kind of fiction to a wider audience, but more insidiously, it encourages readers to focus on accidental, totally irrelevant acts of prediction while ignoring deeper insights of real value. Heinlein’s article on Wikipedia notes that he anticipated the waterbed, but not that he foresaw the Cold War. And I know which of the two I find more impressive.
This is all pretty harmless, but it becomes more worrisome when it influences how we define the practice of science fiction from the inside. As I see it, we’re faced with a stark pair of options. We can approach it like a phony psychic who makes a lot of wild predictions, hopes that her hits are remembered and her misses are forgotten, and leverages one lucky guess into an entire career, like Jeane Dixon allegedly predicting the Kennedy assassination. The net amount of information gained in the process, needless to say, is zero. Or we can think of ourselves as educated commentators on the present, which seems like the more valuable goal. If science fiction often seems stuck in a state of arrested development in the eyes of the overall culture, it’s largely due to the fact that critics see a preoccupation with prediction as a sign of immaturity. And maybe they’re right. If nothing else, it’s a form of superstition, or an inability to distinguish between the genre’s surface pleasures and its actual value. Science fiction has always whispered to certain readers, once they were lured inside: “You thought we were talking about the future, but we were really talking about you.” Like the tarot, it employs symbols that have recurred and reverberated throughout history and uses them to construct a dialogue, or an analogy. Responding instinctively to the symbols and missing the underlying pattern is a common, if understandable, mistake—these symbols wouldn’t work in the first place if they weren’t powerful enough to be subject to that kind of misinterpretation. But it’s only when we remember the real point of the exercise that science fiction, like the tarot in Nova, becomes something that no educated person can afford to dismiss.
Food, sleep, money, and society
Ten years ago, before I had had any novels published, as a rule of thumb I constructed a small list of things that I thought all major characters in a novel should be exposed to and allowed to have individual reactions to, to make them appear particularly vivid.
Food: How does the character behave when eating with a group? If possible, how does he or she react when supplying food for others?
Sleep: What particularizes his/her going to sleep, his/her waking up?
Money: How does he or she get his/her shelter, food, and how does she or he feel about how she or he gets it?
Society: How does he or she react to somebody who makes substantially more money than he or she does, and how is this different from the way he or she acts to an economic peer (and believe me, it is different, however admirable)? How does she or he react when she or he meets somebody who makes substantially less money than he or she does (and ditto)?
In a short story, of course, one may not have time to explore all these particular aspects of this character. But I can’t think of one great novelist…who does not particularize her or his characters through at least some of these situations, somewhere or other through their books.
Quote of the Day
Writers who influence us, at least when we’re young…are not usually the ones we read thoroughly and confront with our complete attention, but rather the ill- and partially read writers we start on, often in troubled awe, only to close the book after pages or chapters, when our own imagination works up beyond the point where we can continue to submit our fancies to theirs.