Alec Nevala-Lee

Thoughts on art, creativity, and the writing life.

Posts Tagged ‘Homer

The homecoming king

leave a comment »

In my last year at college, I spent an inordinate amount of time trying to figure out how to come back from the dead. I had decided to write my senior thesis about Amphiaraus, an obscure figure from Greek literature best known for a brief appearance in the eighth Pythian ode of Pindar. (When you’re majoring in a field that has been generating articles, term papers, and dissertations with monotonous regularity for centuries, you take your subjects wherever you can find them.) Amphiaraus was the legendary king of Argos, proverbial for his wisdom, who joined the doomed assault of the Seven Against Thebes, although he knew that it would end in tragedy. Because he was beloved by the gods, at the moment that he was about to die in battle, the earth opened up beneath him, swallowing him whole. Much of my thesis was devoted to describing his afterlife as an object of cult veneration, where he appears to have persisted as a chthonic oracle, delivering dreams to pilgrims at his sanctuary as they slept on the ground. He also occasionally returned in person, at least in literature—in Pindar’s ode, he’s evidently some kind of ghost or revenant, since he appears in a speaking role at a point in the narrative at which he should have been long dead. This is striking in itself, because in the ancient Greek conception of the underworld, most men and women survive only as shades, shadowy figures without any trace of memory or personality. In technical terms, when we die, we lose our noos, which can roughly be regarded as the part of the soul responsible for conscious thought. And the remarkable thing about Amphiaraus is that he seems to retain his noos even after his death, as an oracular hero who remains fully aware and capable of returning to our world when necessary.

As I tried to define what made Amphiaraus special, I went down a linguistic rabbit hole in which I was perhaps overly influenced by a curious book titled The Myth of Return in Early Greek Epic. Its argument, presented by the linguist Douglas Frame, is that the word noos, or “mind,” is connected to nostos, or “return,” the central theme of the Odyssey. (It’s where we get the word “nostalgia,” which combines nostos with algos, or “pain.”) The quality that allows Odysseus to make his way home to Ithaca is his intelligence—which, by extension, is also the attribute that enables Amiphiaraus to return from the dead. A rumor of this theory somehow reached John Updike, of all people, who wrote a story called “Cruise” that offered a portrait of a lecturer on a cruise ship that I’m still convinced was inspired by one of my professors, since he was literally the only other man in the world, besides Douglas Frame, who sounded like this:

His sallow triangular face was especially melancholy, lit from beneath by the dim lectern bulb. The end of the journey meant for him the return to his university—its rosy-cheeked students invincible in their ignorance, its demonic faculty politics, its clamorous demands for ever-higher degrees of political correctness and cultural diversity. “ΚΡΝΩ,” he wrote on the blackboard, pronouncing, “krino—to discern, to be able to distinguish the real from the unreal. To do this, we need noos, mind, consciousness.” He wrote, then, “ΝΟΟΣ.” His face illumined from underneath was as eerie as that of a jack-in-the-box or a prompter hissing lines to stymied thespians. “We need no-os,” he pronounced, scrabbling with his invisible chalk in a fury of insertion, “to achieve our nos-tos, our homecoming.” He stood aside to reveal the completed word: ΝΟΣΤΟΣ. In afterthought he rapidly rubbed out two of the letters, created ΠΟΝΤΟΣ, and added with a small sly smile, “After our crossing together of the sea, the pontos.”

In the end, I moved away from this line of reasoning, and I spent most of my thesis developing arguments based on readings of words like poikōlos and polēplokos, which described the quality of mind—a kind of flexibility and resourcefulness—that was necessary to achieve this return, whether to Ithaca or to the world of the living. Until recently, I hadn’t thought about this for years. Over the weekend, however, I read a wonderful profile in The New York Times Magazine by Wyatt Mason of the classicist Emily Wilson, who has published a new translation of the Odyssey. Much of the article is devoted to a discussion of the word polytropos, which appears in the very first line of the poem as a description of Odysseus himself. Wilson explains:

The prefix poly means “many” or “multiple.” Tropos means “turn.” “Many” or “multiple” could suggest that he’s much turned, as if he is the one who has been put in the situation of having been to Troy, and back, and all around, gods and goddesses and monsters turning him off the straight course that, ideally, he’d like to be on. Or, it could be that he’s this untrustworthy kind of guy who is always going to get out of any situation by turning it to his advantage. It could be that he’s the turner…So the question of whether he’s the turned or the turner: I played around with that a lot in terms of how much should I be explicit about going for one versus the other. I remember that being one of the big questions I had to start off with.

And it’s precisely this notion of slipperiness and changeability that I often saw in descriptions of Amphiaraus, who, like Odysseus, has affinities with the god Hermes—the crosser of borders, the conductor of souls, the trickster.

The same qualities, of course, also tend to be present in writers, poets, scholars, and all those who, in W.H. Auden’s words, “live by their wits.” This may be why translators of the Odyssey have been so preoccupied with polytropos, which stands as a signal at the beginning of the poem of the intelligence that you need to make it all the way to the end. As Mason writes:

You might be inclined to suppose that, over the course of nearly half a millennium, we must have reached a consensus on the English equivalent for an old Greek word, polytropos. But to consult Wilson’s sixty some predecessors, living and dead, is to find that consensus has been hard to come by. Chapman starts things off, in his version, with “many a way/Wound with his wisdom”; John Ogilby counters with the terser “prudent”; Thomas Hobbes evades the word, just calling Odysseus “the man.” Quite a range, and we’ve barely started.

Mason lists dozens of variants, including Alexander Pope’s “for wisdom’s various arts renown’d”; H.F. Cary’s “crafty”; William Sotheby’s “by long experience tried”; Theodore Buckley’s “full of resources”; the Rev. Lovelace Bigge-Wither’s “many-sided-man”; Roscoe Mongan’s “skilled in expedients”; and T.E. Lawrence’s “various-minded.” Perhaps for sentimental reasons, I’m partial to Lawrence’s version, which recalls my old favorites poikōlos and polēplokos in evoking a sort of visual variety or shiftiness, like the speckled scales of a snake. And Wilson? She clearly thought long and hard on the matter. And when I read her solution, I felt a shiver of recognition, as well as a strange pang of nostalgia for the student I used to be, and to whom I still sometimes dream of returning again: “Tell me about a complicated man.”

Written by nevalalee

November 6, 2017 at 8:44 am

The number nine

leave a comment »

Note: This post reveals plot details from last night’s episode of Twin Peaks.

One of the central insights of my life as a reader is that certain kinds of narrative are infinitely expansible or contractible. I first started thinking about this in college, when I was struggling to read Homer in Greek. Oral poetry, I discovered, wasn’t memorized, but composed on the fly, aided by the poet’s repertoire of stock lines, formulas, and images that happened to fit the meter. This meant that the overall length of the composition was highly variable. A scene that takes up just a few lines in the Iliad that survives could be expanded into an entire night’s recital, based on what the audience wanted to hear. (For instance, the characters of Crethon and Orsilochus, who appear for only twenty lines in the existing version before being killed by Aeneas, might have been the stars of the evening if the poet happened to be working in Pherae.) That kind of flexibility originated as a practical consequence of the oral form, but it came to affect the aesthetics of the poem itself, which could grow or shrink to accommodate anything that the poet wanted to talk about. Homer uses his metaphors to introduce miniature narratives of human life that don’t otherwise fit into a poem of war, and some amount to self-contained short stories in themselves. Proust operates in much the same way. One observation leads naturally to another, and an emotion or analogy evoked in passing can unfold like a paper flower into three dense pages of reflections. In theory, any novel could be expanded like this, like a hypertext that opens into increasingly deeper levels. In Search of Lost Time happens to be the one book in existence in which all of these flowerings have been preserved, with a plot could fit into a novella of two hundred unhurried pages.

Something similar appears to have happened with the current season of Twin Peaks, and when you start to think of it in those terms, its structure, which otherwise seems almost perversely shapeless, begins to make more sense. In the initial announcement by Showtime, the revival was said to consist of nine episodes, and Mark Frost even said to Buzzfeed:

If you think back about the first season, if you put the pilot together with the seven that we did, you get nine hours. It just felt like the right number. I’ve always felt the story should take as long as the story takes to tell. That’s what felt right to us.

It was doubled to eighteen after a curious interlude in which David Lynch dropped out of the project, citing budget constraints: “I left because not enough money was offered to do the script the way I felt it needed to be done.” He came back, of course, and shortly thereafter, it was revealed that the length of the season had increased. Yet there was never any indication that either Lynch or Frost had done any additional writing. My personal hunch is that they always had nine episodes of material, and this never changed. What happened is that the second act of the show expanded in the fashion that I’ve described above, creating a long central section that was free to explore countless byways without much concern for the plot. The beginning, and presumably the end, remained more or less as conceived—it was the middle that grew. And a quick look at the structure of the season so far seems to confirm this. The first three episodes, which take Cooper from inside the Black Lodge to slightly before his meeting with his new family in Las Vegas, seemed weird at the time, but now they look positively conventional in terms of how much story they covered. They were followed by three episodes, the Dougie Jones arc, that were expanded beyond recognition. And now that we’ve reached the final three, which account for the third act of the original outline, it makes sense for Cooper to return at last.

If the season had consisted of just those nine episodes, I suspect that more viewers would have been able to get behind it. Even if the second act had doubled in length—giving us a total of twelve installments, of which three would have been devoted to detours and loose ends—I doubt that most fans would have minded. It’s expanding that middle section to four times its size, without any explanation, that lost a lot of people. But it’s clearly the only way that Lynch would have returned. For most of the last decade, Lynch has been contentedly pottering around with odd personal projects, concentrating on painting, music, digital video, and other media that don’t require him to be answerable to anyone but himself. The Twin Peaks revival, after the revised terms had been negotiated with Showtime, allowed him to do this with a larger budget and for a vastly greater audience. Much of this season has felt like Lynch’s private sketchbook or paintbox, allowing him to indulge himself within each episode as long as the invisible scaffolding of the original nine scripts remained. The fact that so much of the strangeness of this season has been visual and nonverbal points to Lynch, rather than Frost, as the driving force on this end. And at its best, it represents something like a reinvention of television, which is the most expandable or compressible medium we have, but which has rarely utilized this quality to its full extent. (There’s an opening here, obviously, for a fan edit that condenses the season down to nine episodes, leaving the first and last three intact while shrinking the middle twelve. It would be an interesting experiment, although I’m not sure I’d want to watch it.)

Of course, this kind of aggressive attack on the structure of the narrative doesn’t come without a cost. In the case of Twin Peaks, the primary casualty has been the Dougie Jones storyline, which has been criticized for three related reasons. The first, and most understandable, is that we’re naturally impatient to get the old Cooper back. Another is that this material was never meant to go on for this long, and it starts to feel a little thin when spread over twelve episodes. And the third is that it prevents Kyle MacLachlan, the ostensible star of the show, from doing what he does best. This last criticism feels like the most valid. MacLachlan has played an enormous role in my life as a moviegoer and television viewer, but he operates within a very narrow range, with what I might inadequately describe as a combination of rectitude, earnestness, and barely concealed eccentricity. (In other words, it’s all but indistinguishable from the public persona of David Lynch himself.) It’s what made his work as Jeffrey in Blue Velvet so moving, and a huge part of the appeal of Twin Peaks lay in placing this character at the center of what looked like a procedural. MacLachlan can also convey innocence and darkness, but by bringing these two traits to the forefront, and separating them completely in Dougie and Dark Cooper, it robs us of the amalgam that makes MacLachlan interesting in the first place. Like many stars, he’s chafed under the constraints of his image, and perhaps he even welcomed the challenges that this season presented—although he may not have known how his performance would look when extended past its original dimensions and cut together with the rest. When Cooper returned last night, it reminded me of how much I’ve missed him. And the fact that we’ll get him for two more episodes, along with everything else that this season has offered us, feels more than ever like a gift.

Written by nevalalee

August 28, 2017 at 9:17 am

The genius and the journeymen

leave a comment »

The Sanders portrait of William Shakespeare

Yesterday, while reflecting on Built by Hand and the beauties of vernacular architecture, I wrote:

What vernacular architecture expresses, more than anything else, is the pragmatism of collective activity over time. Each house is rooted in generations of trial and error, as builders experimented with new techniques and gradually established what worked and what didn’t, and it stands as a reminder of how limited individual effort, even by architectural “visionaries,” can seem by comparison.

Yet this isn’t entirely accurate. There’s a place for vision and genius along with collective progress, and vernacular architecture was shaped, like all art forms, by an alternation between the two: a long period of experimentation crystallized by the work of one highly gifted individual, then subjected to an equally lengthy process of consolidation and refinement. Humanity as a whole can modify and improve traditional techniques, but the really epochal innovations in architecture—the post and lintel, the arch, the dome—are more likely to have emerged in a disconnected flash of insight and intuition. Continuity only takes us so far; it’s the sudden discontinuities, the ideas that abruptly reinvent what we thought we knew, that lead to real innovations. And it’s only through individual moments of genius, rooted all the while in tradition, that such leaps forward take place.

If I speak with such confidence about the history of architecture, despite not being an architect myself, it’s because we can see the same process at work in all areas of human endeavor. Literature offers us the same pattern again and again: stories and narrative strategies are developed over time, formed into a cohesive whole by the efforts of one extraordinary artist, and then refined into a genre by the journeymen who follow. The Homeric epics, for instance, are obviously the product of an oral tradition, and scholars have long since discarded the myth of a single blind poet in favor of the work of generations of professional storytellers. Yet the Iliad and the Odyssey as we know them now are the product of several particular moments—notably the Peisistratean recension and the editions made by the scholars Zenodotus of Ephesus and Aristarchus—that standardized the text into its current form. These editors engaged in selection, emphasis, and editorial shaping, and much of the beauty and coherence of the resulting text can be credited to their efforts. And it’s almost certain that the material on which they worked had been advanced and elevated at earlier stages by the work of one or two exceptional rhapsodes.

Achilles and Ajax

Even in more recent times, literary genres are the product of the same pattern of alternation. If The Woman in White is widely considered to be the first detective novel, it reflects a gathering up of material that had already been worked on by the likes of Poe and Dickens, and the genre as we know it now is less the product of any one author than the sum of the innovations of many lesser works. Every generation or so, these hints, buried here and there in the existing literature, are compiled, reimagined, and carried higher by an author who points the way forward. It’s impossible to understand either half of the process without the other, and neither is as powerful on its own. Geniuses who work in complete isolation—if such a thing is possible—are deprived of the collective discoveries made by the larger culture, while the culture as a whole depends on discontinuous insights to advance to the next level. This is even more evident in the sciences, which rather uneasily depend on an alternation of incremental progress and epochal disruption. Darwin, as Daniel Dennett notes, may have had the greatest idea of all time, but it came into the world at a point when evolution was in the air, waiting for a major figure who could unify the clues.

And it’s fascinating to watch the same principles at work today. I’ve railed more than once at the problem of misquotation—or, more accurately, of misattribution—but it’s possible to see the garbled versions of famous quotes as a kind of collective revision, an editorial process that occurs as scraps of text and information are passed from one listener to another. “To gild the lily” may be a misremembering of “To gild refined gold, to paint the lily,” but I’m not entirely sure that Shakespeare would have minded; he may have thought that the misquoted version was tighter and more memorable. The original line from King John may have been the work of a moment, while the rest of us have had centuries to mull it over and find a version that we prefer. This doesn’t excuse more egregious distortions of meaning, and I don’t want to reduce our cultural heritage to one long game of telephone. But time can do mysterious things when combined with the erratic workings of many human minds, especially when it meets an individual personality that can shake it into a new form. We’re smarter in the aggregate, but mostly in predictable ways, and we need both occasional genius and collective wisdom to survive.

Written by nevalalee

June 25, 2014 at 9:41 am

%d bloggers like this: