Alec Nevala-Lee

Thoughts on art, creativity, and the writing life.

Archive for January 22nd, 2014

He said: “She said…”

with 4 comments

Tracy Kidder

Recently, I’ve been reading the excellent book Good Prose by the legendary journalist Tracy Kidder and his longtime editor Richard Todd. It’s one of the best books I’ve ever seen on writing creative nonfiction, and it’s packed with interesting stories, illustrations, and advice, to the point where I suspect that we’ll start talking about Kidder and Todd in the same breath as Strunk and White. For someone like me, though, the richest section is the one near the end, in which the authors discuss specific challenges and pitfalls of usage. These range from dangling modifiers to subjunctives to the difference between “lie” and “lay,” and even experienced writers are likely to learn—or be reminded of—some useful distinctions. The discussion I read with greatest interest is the one on gendered pronouns, which presents a thicket of problems to even the most thoughtful writers. Kidder and Todd write:

In a few instances in this book we have followed the convention by which the masculine pronoun stands for both sexes. This practice is eroding fast, and with reason…In other cases requiring a singular pronoun, some writers change “he” to “she,” whether consistently or alternately or randomly. This may have come to seem natural to those who do it, but to many readers (to us) it seems self-congratulatory.

I’m inclined to agree, not so much because I think it sounds smug, but because it momentarily takes me out of whatever point the writer is trying to make: for better or worse, “he” is a more invisible prounoun than “she,” the latter of which unfortunately breaks the rule of going whenever possible for the least obtrusive way of expressing an idea. However honorable a writer’s intentions may be, I’m left with the uncomfortable fact that whenever a feminine prounoun is used to refer to a generic individual—”When a writer first looks over her work”—I’m no longer thinking about the content of the piece itself, but stray, however briefly, into a reflection about gendered language in general. I wouldn’t go so far as to call it a stylistic mistake, but it’s a problem, and there’s really no good answer. Kidder and Todd continue:

Other solutions have been proposed. The conservative writer Charles Murray has an idea that is simplicity itself: use the pronoun appropriate to your own sex. (Jane says everyone/her; John says everyone/his.) Unfortunately no one seems to recognize this rule except Charles Murray, and it costs him nothing to follow it since he is a man.

Charles Murray

The authors conclude on a note of muted resignation: “The language has yet to come up with a universally acceptable solution.” Instead of dealing with the issue directly, they suggest that authors reword sentences to work around it, usually by using a plural subject. This isn’t a bad idea, and it’s the one that I’ve tended to use the most in practice. Until I started writing this blog, I’d never really had to confront the problem of gendered pronouns: I was either writing fiction or criticism, in which the gender of the person under discussion was usually clear. Soon after I wrote my first blog post, though, I found that I was writing about generic individuals almost on a daily basis, as I tried to talk about various aspects of the creative process. (“Every author develops his or her own strategies for corralling ideas…”) Early on, I used the “his or her” construction a lot, and it still crops up whenever I think the sentence can sustain it. Before long, however, I started to feel that it was clunky when overused, so I’d rewrite sentences to avoid it, and when I didn’t have a choice one way or the other, I glumly went back to the generic “he.”

Obviously, every writer will come up with his—or her—own solutions. But the larger point is that it’s often necessary to rework a sentence to avoid a construction that calls attention to itself, even if grammar is on a writer’s side. “Whom” is the great example here: even if you know how to use it correctly, it inevitably results, as Calvin Trillin notes, in making you sound like a butler. I’ll often rewrite sentences to avoid a glaring “whom,” and although it might seem undesirable to allow your grammar to be pushed around in this way, sometimes, there’s no better solution. It’s fortunate that the gendered pronoun problem admits of so many workarounds: I’ll often replace “he or she” with “you,” “we,” or best of all, “I,” since most of the unidentified writers whose lives I decribe with such confidence here are thinly disguised versions of myself. There’s no foolproof answer, but as with most things in writing, if you prefer the concrete to the abstract and the invisible to the distracting, you’ll generally come up with something that works. (Of course, I’m also keenly aware that I’ve only cited male writers, including myself, in proposing approaches to this problem, so I’d love to hear any additional thoughts.)

Written by nevalalee

January 22, 2014 at 9:50 am

Quote of the Day

leave a comment »

Written by nevalalee

January 22, 2014 at 7:30 am

Posted in Quote of the Day

Tagged with

%d bloggers like this: