Archive for June 9th, 2011
A few months ago, after greatly enjoying The Conversations, Michael Ondaatje’s delightful book-length interview with Walter Murch, I decided to read Ondaatje’s The English Patient for the first time. I went through it very slowly, only a handful of pages each day, in parallel with my own work on the sequel to The Icon Thief. Upon finishing it last week, I was deeply impressed, not just by the writing, which had drawn me to the book in the first place, but also by the novel’s structural ingenuity—derived, Ondaatje says, from a long process of rewriting and revision—and the richness of its research. This is one of the few novels where detailed historical background has been integrated seamlessly into the poetry of the story itself, and it reflects a real, uniquely novelistic curiosity about other times and places. It’s a great book.
Reading The English Patient also made me want to check out the movie, which I hadn’t seen in more than a decade, when I watched it as part of a special screening for a college course. I recalled admiring it, although in a rather detached way, and found that I didn’t remember much about the story, aside from a few moments and images (and the phrase “suprasternal notch”). But I sensed it would be worth revisiting, both because I’d just finished the book and because I’ve become deeply interested, over the past few years, in the career of editor Walter Murch. Murch is one of film’s last true polymaths, an enormously intelligent man who just happened to settle into editing and sound design, and The English Patient, for which he won two Oscars (including the first ever awarded for a digitally edited movie), is a landmark in his career. It was with a great deal of interest, then, that I watched the film again last night.
First, the good news. The adaptation, by director Anthony Minghella, is very intelligently done. It was probably impossible to film Ondaatje’s full story, with its impressionistic collage of lives and memories, in any kind of commercially viable way, so the decision was wisely made to focus on the central romantic episode, the doomed love affair between Almásy (Ralph Fiennes) and Katherine Clifton (Kristin Scott Thomas). Doing so involved inventing a lot of new, explicitly cinematic material, some satisfying (the car crash and sandstorm in the desert), some less so (Almásy’s melodramatic escape from the prison train). The film also makes the stakes more personal: the mission of Caravaggio (Willem Dafoe) is less about simple fact-finding, as it was in the book, than about revenge. And the new ending, with Almásy silently asking Hana (Juliette Binoche) to end his life, gives the film a sense of resolution that the book deliberately lacks.
These changes, while extensive, are smartly done, and they respect the book while acknowledging its limitations as source material. As Roger Ebert points out in his review of Apocalypse Now, another milestone in Murch’s career, movies aren’t very good at conveying abstract ideas, but they’re great for showing us “the look of a battle, the expression on a face, the mood of a country.” On this level, The English Patient sustains comparison with the works of David Lean, with a greater interest in women, and remains, as David Thomson says, “one of the most deeply textured of films.” Murch’s work, in particular, is astonishing, and the level of craft on display here is very impressive.
Yet the pieces don’t quite come together. The novel’s tentative, intellectual nature, which the adaptation doesn’t try to match, infects the movie as well. It feels like an art film that has willed itself into being an epic romance, when in fact the great epic romances need to be a little vulgar—just look at Gone With the Wind. Doomed romances may obsess their participants in real life, but in fiction, seen from the outside, they can seem silly or absurd. The English Patient understands a great deal about the craft of the romantic epic, the genre in which it has chosen to plant itself, but nothing of its absurdity. In the end, it’s just too intelligent, too beautifully made, to move us on more than an abstract level. It’s a heroic effort; I just wish it were something a little more, or a lot less.